Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Νύχτες Από Κρύσταλλο
Ночи из хрусталя
Nyhtes
apo
krystallo
Ночи
из
хрусталя,
Ki
apo
metaxi
И
между
ними
Thelo
mystika
na
m′
angaliazoune
Хочу,
чтобы
тайны
меня
обнимали.
Na
'sai
i
agapi
Чтобы
ты
была
любовью,
Pou
tha
me
allaxi
Которая
меня
изменит,
Ki
ola
t′
alla
tora,
de
me
niazoune
И
все
остальное
теперь
меня
не
волнует.
Mi
mou
peis
kalynyhta
ti
nyhta
Не
говори
мне
спокойной
ночи,
Pote
erota
mou
Никогда,
любовь
моя.
Sto
kopi
pos
xenyhtia
ti
nyhta
В
темноте,
как
чужие,
Zitoun
ta
filia
mou
Мои
поцелуи
ищут
тебя.
Mi
mou
peis
kalynyhta
ti
nyhta
Не
говори
мне
спокойной
ночи,
Pote
erota
mou
Никогда,
любовь
моя.
Sto
kopi
pos
xenyhtia
ti
nyhta
В
темноте,
как
чужие,
Zitoun
ta
filia
mou
Мои
поцелуи
ищут
тебя.
Mi
mou
peis
kalynyhta
ti
nyhta
Не
говори
мне
спокойной
ночи,
Pote
erota
mou
Никогда,
любовь
моя.
Sto
kopi
pos
xenyhtia
ti
nyhta
В
темноте,
как
чужие,
Zitoun
ta
filia
mou
Мои
поцелуи
ищут
тебя.
Mi
mou
peis
kalynyhta
ti
nyhta
Не
говори
мне
спокойной
ночи,
Pote
erota
mou
Никогда,
любовь
моя.
Sto
kopi
pos
xenyhtia
ti
nyhta
В
темноте,
как
чужие,
Zitoun
ta
filia
mou
Мои
поцелуи
ищут
тебя.
Nyhtes
apo
krystallo
Ночи
из
хрусталя,
Ki
apo
metaxi
И
между
ними
S'
agnosta
feggaria
me
pigainoune
К
неизвестным
лунам
меня
ведут.
Thelo
i
agapi
sou
Хочу,
чтобы
твоя
любовь
Tora
na
petaxei
Сейчас
взлетела
Mes'
sta
dio
mou
heria
pou
se
theloune
Между
моих
рук,
которые
тебя
желают.
Mi
mou
peis
kalynyhta
ti
nyhta
Не
говори
мне
спокойной
ночи,
Pote
erota
mou
Никогда,
любовь
моя.
Sto
kopi
pos
xenyhtia
ti
nyhta
В
темноте,
как
чужие,
Zitoun
ta
filia
mou
Мои
поцелуи
ищут
тебя.
Mi
mou
peis
kalynyhta
ti
nyhta
Не
говори
мне
спокойной
ночи,
Pote
erota
mou
Никогда,
любовь
моя.
Sto
kopi
pos
xenyhtia
ti
nyhta
В
темноте,
как
чужие,
Zitoun
ta
filia
mou
Мои
поцелуи
ищут
тебя.
Mi
mou
peis
kalynyhta
ti
nyhta
Не
говори
мне
спокойной
ночи,
Pote
erota
mou
Никогда,
любовь
моя.
Sto
kopi
pos
xenyhtia
ti
nyhta
В
темноте,
как
чужие,
Zitoun
ta
filia
mou
Мои
поцелуи
ищут
тебя.
Mi
mou
peis
kalynyhta
ti
nyhta
Не
говори
мне
спокойной
ночи,
Pote
erota
mou
Никогда,
любовь
моя.
Sto
kopi
pos
xenyhtia
ti
nyhta
В
темноте,
как
чужие,
Zitoun
ta
filia
mou
Мои
поцелуи
ищут
тебя.
Sto
kopi
pos
xenyhtia
ti
nyhta
В
темноте,
как
чужие,
Zitoun
ta
filia
mou
Мои
поцелуи
ищут
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hristos Nikolopoulos
Album
Μόνο Εσύ
Veröffentlichungsdatum
14-09-1998
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.