Γιαννης Πουλοπουλος - Karavia Alites - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Karavia Alites
Бродячие корабли
Καράβια αλήτες μας σφύριξαν κάτι.
Бродячие корабли мне что-то просвистели.
Μας είπαν ελάτε, μας κλείσαν το μάτι.
Сказали: "Идёмте", подмигнули игриво.
Μπροστά μας περνάνε, και δε σταματάνε.
Минуют, не глядя, и дальше уплыли.
Τα άσπρα πανιά τους δεν ήταν για μας.
Их белые паруса не для меня предназначались, милая.
Στο 'να μου χέρι το τσιγάρο
В моей руке сигарета
μοιάζει με, μοιάζει με χαμένο φάρο.
словно, словно потерянный маяк.
Κι άμα θα σβήσει, θα 'ρθει μπόρα.
А если она погаснет, разразится буря.
Σχόλασε, σχόλασε το γλέντι τώρα.
Закончилось, закончилось веселье теперь.
Καράβια περάσαν, χαθήκαν στα βάθη.
Корабли прошли, скрылись в глубине.
Γιατί μας γελάσαν κανείς δε θα μάθει.
Почему они нас обманули, никто не узнает.
Ανάποδη μέρα, τα τράβηξε πέρα.
День перевернулся, всё перевернулось.
Σ' αυτό το λιμάνι δε φεύγει κανείς.
В этом порту никто не уходит.
Στο 'να μου χέρι το τσιγάρο
В моей руке сигарета
μοιάζει με, μοιάζει με χαμένο φάρο.
словно, словно потерянный маяк.
Κι άμα θα σβήσει, θα 'ρθει μπόρα.
А если она погаснет, разразится буря.
Σχόλασε, σχόλασε το γλέντι τώρα.
Закончилось, закончилось веселье теперь.
Στο 'να μου χέρι το τσιγάρο
В моей руке сигарета
μοιάζει με, μοιάζει με χαμένο φάρο.
словно, словно потерянный маяк.
Κι άμα θα σβήσει, θα 'ρθει μπόρα.
А если она погаснет, разразится буря.
Σχόλασε, σχόλασε το γλέντι τώρα.
Закончилось, закончилось веселье теперь.
Σχόλασε, σχόλασε το γλέντι τώρα.
Закончилось, закончилось веселье теперь.





Autoren: Fontas Ladis, Manos Loizos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.