Διονύσης Σαββόπουλος - Άδεια μου αγκαλιά - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Άδεια μου αγκαλιά
Empty Embrace
Δε θα 'θελα εδώ Θεός να επέμβει
I would not wish for God to intervene
και ας ξέρω, φως μου, πως τυφλά τον υπακούς
even though I know that you blindly follow Him
Σκυφτός εγώ, γονατιστός, θα του ζητούσα
Bowed down and on my knees I would beseech Him
να μην επέμβει στους θολούς σου δισταγμούς
not to interfere in your opaque indecision
Μη σε φέρει, μη σε στείλει
May He not bring you, may He not send you
μη σ' αγγίξει τόσο δα
may He not touch you ever so slightly
και επιτέλους αν σε στείλει
and if He does send you
να σε στείλει εδώ ξανά
may He send you back here again
Χέρια μου αδειανά, Χριστέ!
My hands are empty, O Christ!
άδεια μου αγκαλιά, Χριστέ μου!
My embrace is empty, O Christ!
Χέρια μου αδειανά, Χριστέ!
My hands are empty, O Christ!
άδεια μου αγκαλιά
my embrace is empty
Αν και για μένα αγγελούδια δεν υπάρχουν
Even though angels do not exist for me
μόλις σε ιδώ κοντεύουν να επαληθευτούν
when I see you they seem to become real
Αχ θα τα εσύναζα και θα τα εκλιπαρούσα
Ah, I would gather them and beseech them
με τις φλογίτσες τους στο πλάι σου να σταθούν
to stand by your side with their flames
Να σου φέγγουν να βαδίζεις
To light your way
εν χάριτι ομορφιάς
in the grace of beauty
σαν Χριστός πάνω απ' τη λίμνη
Like Christ upon the lake
και σε μένα να γυρνάς
and to return to me
Βαμμένος είμαι στην αγάπη
I am baptized in love
έτσι ήσουν πάντοτε κι εσύ
you have always been
Πιστεύω σ' ένα μονοπάτι
I believe in a path
που θα 'μαστε μαζί
where we shall be together
Κι έτσι ας καίνε οι λαμπάδες
And so let the lamps burn
στα μονοπάτια στα βουνά
in the paths in the mountains
κι εκείνη πάντα θα επιστρέφει
and she shall always return
κάθε στιγμή παντοτινά
every moment, forever






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.