Κτίρια Τη Νύχτα - Αστροδονητής - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Αστροδονητής
Звездотряс
Ας καυλώσουμε όλοι μαζί
Давай возбудимся все вместе,
Πάνω στον Αστροδονητή
На Звездотрясе,
Που μένει πάντα φορτισμένος
Который всегда заряжен
Και με έξτρα δόντια στο κουτί
И с дополнительными зубьями в коробке.
Είναι ο μοντέρνος τζέντλεμαν
Он современный джентльмен,
Ζεστά μουνιά σε σελοφάν
Горячие задницы в целлофане.
Σε σκίζουν στα δύο οι μηχανές του
Его механизмы разрывают тебя надвое,
Θα ζήσεις διπλά με δυο καρδιές
Ты будешь жить вдвойне с двумя сердцами.
Βγάζει τα μάτια σου, θες δε θες
Он выколет тебе глаза, хочешь не хочешь,
Για να 'χεις τρύπες πιο πολλές
Чтобы у тебя было больше отверстий.
Δεν είναι κι άσχημα, ίσως να 'ναι κι ωραία
Это не так уж и плохо, может быть, даже хорошо,
Αφού θα συμβαίνει σε όλη την παρέα
Ведь это произойдет со всей компанией.
Ας καυλώσουμε όλοι μαζί
Давай возбудимся все вместе
Αυτή τη νύχτα πάνω στη Γη
Этой ночью на Земле,
Κι όλων των λούνα παρκ η ρόδα
И колесо обозрения всех луна-парков
Είναι ένα βυζί με καραμελορώγα
Это грудь с карамельной росой.
Μαζί (όλοι όλοι - όλοι οι κώλοι)
Вместе (все-все - все попы)
Όλοι μαζί (όλοι όλοι)
Все вместе (все-все)
Όλοι μαζί (όλοι όλοι - όλοι οι κώλοι)
Все вместе (все-все - все попы)
Όλοι μαζί (όλοι όλοι - όλοι όλοι)
Все вместе (все-все - все-все)
Όλοι μαζί (όλοι όλοι - όλοι οι κώλοι)
Все вместе (все-все - все попы)
Όλοι μαζί (όλοι όλοι - όλοι όλοι)
Все вместе (все-все - все-все)
Όλοι μαζί (όλοι όλοι - όλοι όλοι)
Все вместе (все-все - все-все)
Όλοι μαζί (όλοι όλοι - ναι)
Все вместе (все-все - да)





Autoren: George Karpathakis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.