Κτίρια Τη Νύχτα - Καθώς Ξημερώνει Η Δευτέρα - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Καθώς Ξημερώνει Η Δευτέρα
Когда Рассветает Понедельник
Καθώς ξημερώνει η Δευτέρα
Когда рассветает понедельник,
Ζωγραφίζω στο βιβλίο τ' όνομά σου
Я пишу в книге твоё имя
Με το αίμα απ' το κομμένο μου χέρι
Кровью из порезанной руки.
Θέλω να ξαπλώσω στα πλακάκια
Хочу лежать на плитке,
Ακίνητος να αγγίζω τη φορμάικα της καρέκλας
Неподвижно касаясь пластика стула.
Τι άλλο μένει να γίνει
Что ещё осталось сделать?
Καθώς ξημερώνει η Δευτέρα
Когда рассветает понедельник,
Και ζωγραφίζω στο βιβλίο τ' όνομά σου
И я пишу в книге твоё имя
Με το αίμα απ' το κομμένο μου χέρι
Кровью из порезанной руки,
Θέλω να καρφώσω το μολύβι
Хочу вонзить карандаш
Στο στομάχι μου, να κόψω
Себе в живот, чтобы разрезать
Αυτό τον κόμπο που με πνίγει
Этот узел, который душит меня.
Τι άλλο μένει να γίνει
Что ещё осталось сделать?
Καθώς ξημερώνει η Δευτέρα
Когда рассветает понедельник,
Και ζωγραφίζω στο βιβλίο τ' όνομά σου
И я пишу в книге твоё имя
Με το αίμα απ' το κομμένο μου χέρι
Кровью из порезанной руки,
Αύριο το πρωί θα με περιμένουν πάλι
Завтра утром меня снова будут ждать
Οι συμμαθητές μου
Мои одноклассники,
Που μια μέρα θα γίνουν κι αυτοί
Которые однажды станут такими же,
Σαν κι εκείνους που σήμερα μισούνε
Как те, кого они сегодня ненавидят.
Κι ο πιο καλός μου διπλανός
И мой лучший друг,
Θα θέλει να σε ξεκάνει
Захочет тебя уничтожить,
Απλώς επειδή θα μπορεί να το κάνει
Просто потому, что сможет это сделать.
Και να σ' ανταλλάζει με μεγάλη άνεση
И с лёгкостью обменять тебя
Με κάποιον που σου μοιάζει
На кого-то, похожего на тебя,
Ρυθμισμένο για καλύτερη επίδοση
Настроенного на лучшую производительность
Στην επόμενη είδηση
В следующей новости.
Μαθαίνεις για τον φίλο σου
Ты узнаёшь о своём друге,
Που 'χε χαθεί εδώ και χρόνια
Который пропал много лет назад,
Ότι βουτάει απ' το μπαλκόνι του
Что он прыгает с балкона.
Μα εγώ τον βλέπω να πετάει
Но я вижу, как он летит,
Και να κρατιέται από πολύχρωμα μπαλόνια
Держась за разноцветные шары,
Πριν του λιώσουνε τα πόδια με το ίδιο σφυρί
Прежде чем ему раздробят ноги тем же молотом.
Και να γλιστράει τόσο κάτω, που μετά να λέει
И он падает так низко, что потом говорит:
Δεν προλαβαίνω κάτι άλλο να αλλάξω
Я не успею ничего изменить,
Ούτε να φτιάξω κάτι όμορφο
Даже создать что-то красивое.
Γι' αυτό θα σου χαλάω τη βόλτα
Поэтому я испорчу тебе прогулку.
Σπάσ' του τα κόκκαλα στα δύο
Переломай ему кости пополам,
Σπάσ' του τα κόκκαλα στα δύο
Переломай ему кости пополам,
Σπάσ' του τα κόκκαλα στα δύο
Переломай ему кости пополам.





Autoren: George Karpathakis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.