Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Οι Λέξεις Που Σου Γράφω
Die Worte, die ich dir schreibe
Οι
λέξεις
που
σου
γράφω
δεν
φτάνουνε
σε
σένα
Die
Worte,
die
ich
dir
schreibe,
erreichen
dich
nicht
Κολλάνε
μεταξύ
τους
και
μένουνε
για
μένα
Sie
kleben
aneinander
und
bleiben
für
mich
Ας
έμενε
έτσι
εύκολα
κι
αυτό
το
άρωμά
σου
Wäre
doch
nur
dein
Duft
auch
so
einfach
geblieben
Σε
ό,τι
είχες
αγκαλιάσει
Auf
allem,
was
du
umarmt
hast
Εκεί
μα
ούτε
εκεί,
εδώ
και
δύο
ώρες
Aber
nicht
einmal
dort,
seit
zwei
Stunden
Με
σύνδεση
ανοιχτή,
τώρα
θα
είσαι
γυμνή
Mit
offener
Verbindung,
jetzt
wirst
du
nackt
sein
Αλλά
ούτε
να
τον
παίξω
δεν
μπορώ
για
σένα
Aber
ich
kann
nicht
mal
an
mir
selbst
Hand
anlegen
für
dich
Αφού
ετούτη
τη
στιγμή
δεν
σκέφτεσαι
εμένα
Weil
du
in
diesem
Moment
nicht
an
mich
denkst
Μα
είσαι
ακόμα
εδώ,
σ'
αυτό
το
μαξιλάρι
Aber
du
bist
noch
hier,
auf
diesem
Kissen
Ξέρω,
με
τον
καιρό
θα
σβήσεις
κι
απ'
αυτό
Ich
weiß,
mit
der
Zeit
wirst
du
auch
davon
verschwinden
Και
είναι
τόσο
άδικο
αυτό,
γαμώτο
Und
das
ist
so
ungerecht,
verdammt
Που
ετούτη
τη
στιγμή
δεν
σε
νοιάζει
εγώ
πώς
νιώθω
Dass
es
dich
in
diesem
Moment
nicht
kümmert,
wie
ich
mich
fühle
Κι
οι
λέξεις
που
σου
γράφω
ποτέ
δε
μεγαλώσαν
Und
die
Worte,
die
ich
dir
schreibe,
sind
nie
erwachsen
geworden
Οι
μέρες
που
περνάνε
μου
βγάζουνε
τη
γλώσσα
Die
Tage,
die
vergehen,
strecken
mir
die
Zunge
raus
Γι'
αυτό
που
ζω.
Του
χρόνου
θα
γιορτάζουμε
Für
das,
was
ich
lebe.
Nächstes
Jahr
werden
wir
feiern
Μια
επέτειο
που
ούτε
θα
θυμάσαι
Einen
Jahrestag,
an
den
du
dich
nicht
einmal
erinnern
wirst
Για
ακόμα
μια
φορά
διαβάζω
τα
παλιά
μηνύματά
σου
Wieder
einmal
lese
ich
deine
alten
Nachrichten
Κι
όταν
πέφτω
σε
καρδούλα
που
'χες
στείλει
Und
wenn
ich
auf
ein
Herzchen
stoße,
das
du
geschickt
hast
Την
κοιτάω
σαν
χαζός,
γιατί
από
δω
και
μπρος
θα
πάει
Starre
ich
es
an
wie
ein
Idiot,
denn
von
nun
an
wird
es
heißen
Τι
έγινε,
πώς
πάει;
Was
ist
los,
wie
geht's?
Μα
είσαι
ακόμα
εδώ,
σε
βλέπω
στο
κρεβάτι
μου
Aber
du
bist
noch
hier,
ich
sehe
dich
in
meinem
Bett
Ξέρω,
με
τον
καιρό
θα
σβήσεις
κι
απ'
αυτό
Ich
weiß,
mit
der
Zeit
wirst
du
auch
davon
verschwinden
Και
είναι
τόσο
άδικο
αυτό,
γαμώτο
Und
das
ist
so
ungerecht,
verdammt
Που
ετούτη
τη
στιγμή
δεν
σε
νοιάζει
εγώ
πώς
νιώθω
Dass
es
dich
in
diesem
Moment
nicht
kümmert,
wie
ich
mich
fühle
Οι
λέξεις
που
σου
γράφω
δεν
έχουν
άλλο
χώρο
Die
Worte,
die
ich
dir
schreibe,
haben
keinen
Platz
mehr
Θα
σπρώξουν
τη
μεμβράνη
της
οθόνης
προς
τα
εσένα
Sie
werden
die
Membran
des
Bildschirms
zu
dir
drücken
Να
έρθουνε
κοντά
σου,
να
μπουν
κάτω
απ'
το
δέρμα
Um
dir
nahe
zu
kommen,
unter
deine
Haut
zu
gelangen
Να
γίνονται
εισιτήρια
για
πλοία
και
για
τρένα
Um
zu
Tickets
für
Schiffe
und
Züge
zu
werden
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: George Karpathakis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.