Λαυρέντης Μαχαιρίτσας - Rixe Kokkino Sti Nihta - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Rixe Kokkino Sti Nihta
Багряная ночь
Σκληρή πικρή βροχή
Сильный, горький дождь
Βράδυ Σαββάτο
Субботний вечер
Το δελτίο των εννιά πουλάει
Новости в девять продают
Τη μοναξιά μου
Мое одиночество
Τη ζωή μου που γλιστράει
Мою жизнь, что ускользает
Μα υπάρχω ακόμα
Но я все еще существую
Είμ' ακόμα εδώ
Я все еще здесь
Παίρνω ανάσα και χρώμα
Дышу и обретаю цвет
Σε τροχιά άλλη πετώ
По другой орбите лечу
Ρίξε κόκκινο στη νύχτα
Окрась ночь в багряный
Ρίξε λάδι στη φωτιά
Подлей масла в огонь
Απ' όσα έχω ζήσει
Из всего, что я пережил,
Ζητάω πιο πολλά
Я прошу большего
Ζεστή παλιά σκουριά
Теплая старая ржавчина
Βρέχει απόψε
Льет сегодня
Το δελτίο των εννιά πουλάει
Новости в девять продают
Τείχη που πέφτουν
Падающие стены
Στα ερείπια γλεντάει
На руинах веселье
Μα υπάρχω ακόμα
Но я все еще существую
Είμ' ακόμα εδώ
Я все еще здесь
Παίρνω ανάσα και χρώμα
Дышу и обретаю цвет
Σε τροχιά άλλη πετώ
По другой орбите лечу
Ρίξε κόκκινο στη νύχτα
Окрась ночь в багряный
Ρίξε λάδι στη φωτιά
Подлей масла в огонь
Απ' όσα έχω ζήσει
Из всего, что я пережил,
Ζητάω πιο πολλά
Я прошу большего
Μα υπάρχω ακόμα
Но я все еще существую
Είμ' ακόμα εδώ
Я все еще здесь
Παίρνω ανάσα και χρώμα
Дышу и обретаю цвет
Σε τροχιά άλλη πετώ
По другой орбите лечу
Ρίξε κόκκινο στη νύχτα
Окрась ночь в багряный
Ρίξε λάδι στη φωτιά
Подлей масла в огонь
Απ' όσα έχω ζήσει
Из всего, что я пережил,
Ζητάω πιο πολλά
Я прошу большего
Ρίξε κόκκινο στη νύχτα
Окрась ночь в багряный
Ρίξε λάδι στη φωτιά
Подлей масла в огонь
Απ' όσα έχω ζήσει
Из всего, что я пережил,
Ζητάω πιο πολλά
Я прошу большего





Autoren: Andy Qunta, Chris Thompson, Christopher Hamlet Thompson, Keith Reid, Maggie Ryder


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.