Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Ekkremes - Live
Секрет - Live
Ήρθα
σαν
το
γλάρο
στην
ακρογιαλιά
Я
пришла,
словно
чайка,
на
берег
морской,
ήρθα
να
σε
πάρω
μ′
εκατό
φιλιά
Пришла,
чтобы
увлечь
тебя
сотней
поцелуев,
ήρθα
να
σε
πάρω
μ'
εκατό
φιλιά
Пришла,
чтобы
увлечь
тебя
сотней
поцелуев,
ήρθα
σαν
το
γλάρο
στην
ακρογιαλιά
Я
пришла,
словно
чайка,
на
берег
морской.
Ειν′
η
ζωή
με
τ'
όνειρο
δεμένη
Жизнь
с
мечтой
сплетена,
έλα
και
συ,
χαρά
μας
περιμένει
Иди
же
и
ты,
радость
нас
ждет.
Στ'
όμορφο
ταξίδι
και
τ′
αλαργινό
В
прекрасном
и
волшебном
путешествии
έχω
για
στολίδι
τον
αυγερινό
Моим
украшением
будет
утренняя
звезда,
έχω
για
στολίδι
τον
αυγερινό
Моим
украшением
будет
утренняя
звезда,
στ′
όμορφο
ταξίδει
και
τ'
αλαργινό
В
прекрасном
и
волшебном
путешествии.
Ειν′
η
ζωή
με
τ'
όνειρο
δεμένη
Жизнь
с
мечтой
сплетена,
έλα
και
συ,
χαρά
μας
περιμένει
Иди
же
и
ты,
радость
нас
ждет.
Τα
φτερά
μου
ανοιγω,
βόηθα
με
και
συ
Я
расправляю
крылья,
помоги
мне
и
ты,
φτάνουμε
σε
λίγο
στ′
άσπρο
μας
νησί
Скоро
достигнем
нашего
белого
острова,
φτάνουμε
σε
λίγο
στ'
άσπρο
μας
νησί
Скоро
достигнем
нашего
белого
острова,
τα
φτερά
μου
ανοίγω,
βόηθα
με
και
συ
Я
расправляю
крылья,
помоги
мне
и
ты.
Ειν′
η
ζωή
με
τ'
όνειρο
δεμένη
Жизнь
с
мечтой
сплетена,
έλα
και
συ,
χαρά
μας
περιμέ
ενει
Иди
же
и
ты,
радость
нас
ждет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mikis Theodorakis, Nikos Gatsos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.