Μιχάλης Χατζηγιάννης - Το καλοκαίρι μου - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Το καλοκαίρι μου
Моё лето
Ναι, πες μου σε όλα ναι
Да, скажи мне "да" на все
όμορφα μάτια μπλε
прекрасные голубые глаза,
και θα 'ναι η βραδιά
и этот вечер будет
κομπλέ
идеальным.
Μη, μην το σκεφτείς στιγμή
Не, не думай ни секунды,
τέλος οι δισταγμοί
прочь сомнения,
πάμε στην κορυφή
взлетим на вершину.
Κι αν είσαι θάλασσα
И если ты море,
εγώ σ' αγκάλιασα
я тебя обнял,
κι αν είσαι άνεμος
и если ты ветер,
εγώ σε κράτησα
я тебя удержал.
Κι άμα το αύριο
И если завтра
είναι στο χέρι μου
в моих руках,
θα 'σαι για πάντοτε
ты будешь навсегда
το καλοκαίρι μου
моим летом,
το καλοκαίρι μου
моим летом,
το καλοκαίρι μου
моим летом.
Τι, πρέπει να κάνω τι
Что, что мне сделать,
μια κίνηση απλή
одно простое движение
κάνει το έργο να παιχτεί
запустит действие.
Πώς θες να στο πω αλλιώς
Как мне сказать тебе иначе,
πάμε ολοταχώς
мчимся на всех парах
μέχρι να δούμε φως
пока не увидим свет.
Κι αν είσαι θάλασσα
И если ты море,
εγώ σ' αγκάλιασα
я тебя обнял,
κι αν είσαι άνεμος
и если ты ветер,
εγώ σε κράτησα
я тебя удержал.
Κι άμα το αύριο
И если завтра
είναι στο χέρι μου
в моих руках,
θα 'σαι για πάντοτε
ты будешь навсегда
το καλοκαίρι μου
моим летом,
το καλοκαίρι μου
моим летом,
το καλοκαίρι μου
моим летом.
Tο καλοκαίρι μου
Моё лето.
Δώσε μου ένα φιλί
Подари мне поцелуй,
ο, τι θυμάμαι να το ξεχάσω
чтобы я забыл всё, что помню,
και τ' όνομά μου μαζί
и своё имя вместе с ним,
και την παλιά μου ζωή.
и свою прошлую жизнь.
Κι αν είσαι θάλασσα
И если ты море,
εγώ σ' αγκάλιασα
я тебя обнял,
κι αν είσαι άνεμος
и если ты ветер,
εγώ σε κράτησα.
я тебя удержал.
Κι άμα το αύριο
И если завтра
είναι στο χέρι μου
в моих руках,
θα 'σαι για πάντοτε
ты будешь навсегда
το καλοκαίρι μου
моим летом,
το καλοκαίρι μου
моим летом,
το καλοκαίρι μου
моим летом,
το καλοκαίρι μου
моим летом,
το καλοκαίρι μου
моим летом.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.