Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mipos Ime Trellos
Vielleicht bin ich verrückt
My
sister
Meine
Schwester
I'm
madly
in
love
with
you!
Ich
bin
wahnsinnig
in
dich
verliebt!
I
want
you
to
choose
only
me.
Ich
möchte,
dass
du
nur
mich
wählst.
Let
me
protect
you!
Lass
mich
dich
beschützen!
I
can't
withstand
your
smile
and
gaze/glances!
Ich
kann
dein
Lächeln
und
deine
Blicke
nicht
ertragen!
I've
already
exceeded
my
limit.
Ich
habe
meine
Grenze
bereits
überschritten.
Kiss!Kiss!Kiss!
I
need
your
love.
Kuss!Kuss!Kuss!
Ich
brauche
deine
Liebe.
Tell
me
what
I
should
do.
Sag
mir,
was
ich
tun
soll.
It
was
never
my
intention
to
make
you
cry.
Es
war
nie
meine
Absicht,
dich
zum
Weinen
zu
bringen.
It's
like
the
world
has
turned
against
me.
Es
ist,
als
hätte
sich
die
Welt
gegen
mich
gewandt.
I'm
not
like
him,
with
malicious/bad
intentions
(towards
you).
Ich
bin
nicht
wie
er,
mit
böswilligen/schlechten
Absichten
(dir
gegenüber).
Are
you
inviting
me?
Lädst
du
mich
ein?
My
sweet
one.
Meine
Süße.
Or
are
you
rejecting
me?
Oder
weist
du
mich
zurück?
That
can't
be
true,
right?
Das
kann
nicht
wahr
sein,
oder?
I
feel
like
a
piece
of
sweet
candy
being
crushed
between
your
teeth,
Ich
fühle
mich
wie
ein
süßes
Bonbon,
das
zwischen
deinen
Zähnen
zerdrückt
wird,
I'm
feeling
a
little
impatient,
Ich
fühle
mich
ein
wenig
ungeduldig,
I
feel
like
going
round
and
round
in
circles.
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
mich
im
Kreis
drehen.
This
heartbreak!
Dieser
Herzschmerz!
My
sister,
Meine
Schwester,
I've
fallen
madly
in
love
with
you,
Ich
habe
mich
wahnsinnig
in
dich
verliebt,
If
only
you'd
allow
me
to
give
you
a
gentle
kiss.
Wenn
du
mir
nur
erlauben
würdest,
dir
einen
sanften
Kuss
zu
geben.
I'm
sorry,
but
I
really
want
to
hug
you.
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
möchte
dich
wirklich
umarmen.
If
you
can
accept
both
pain
and
sorrow,
Wenn
du
sowohl
Schmerz
als
auch
Kummer
akzeptieren
kannst,
Then
I'll
entrust
everything
(/all
of
me)
to
you
right
now.
Dann
vertraue
ich
dir
jetzt
alles
(/mich
ganz)
an.
Kiss!Kiss!Kiss!
I
need
your
love.
Kuss!Kuss!Kuss!
Ich
brauche
deine
Liebe.
I've
seen
through
your
habit
of
appearing
to
be
strong
Ich
habe
deine
Angewohnheit
durchschaut,
stark
zu
wirken
And
forcing
a
smile
(during
hardships).
Und
(in
schwierigen
Zeiten)
ein
Lächeln
zu
erzwingen.
I
can't
hold
back
any
more,
let
me
caress
you
gently.
Ich
kann
mich
nicht
mehr
zurückhalten,
lass
mich
dich
sanft
streicheln.
You're
the
only
one
Du
bist
die
Einzige,
I
want
to
show
my
true
self
to.
Der
ich
mein
wahres
Ich
zeigen
möchte.
Your
surprised
face,
it
looks
beautiful/cute.
Dein
überraschtes
Gesicht,
es
sieht
schön/süß
aus.
And
(your
face/expression)
when
you
look
the
other
way,
I
love
it!
Und
(dein
Gesicht/Ausdruck),
wenn
du
wegschaust,
ich
liebe
es!
I
just
want
to
adorn
you
with
this
flower
Ich
möchte
dich
nur
mit
dieser
Blume
schmücken,
That
I
plucked.
Die
ich
gepflückt
habe.
I
just
want
you
Ich
will
nur
dich
All
to
myself.
Ganz
für
mich
allein.
This
heartache!
Dieser
Herzschmerz!
My
sister,
Meine
Schwester,
I'll
cherish
and
adore
you.
Ich
werde
dich
schätzen
und
verehren.
Sometimes
though,
I
want
to
see
you
broken
down.
Manchmal
jedoch
möchte
ich
dich
am
Boden
zerstört
sehen.
Forgive
my
selfishness.
Vergib
meine
Selbstsucht.
We'll
stay
by
each
other's
side,
we'll
laugh
together,
because
we're
family.
Wir
werden
an
der
Seite
des
anderen
bleiben,
wir
werden
zusammen
lachen,
weil
wir
Familie
sind.
Even
though
I
know
this,
Obwohl
ich
das
weiß,
I
still
really
love
you
(/you're
still
my
beloved).
Liebe
ich
dich
trotzdem
wirklich
(/du
bist
immer
noch
meine
Geliebte).
Kiss!Kiss!Kiss!
I
need
your
smile.
Kuss!Kuss!Kuss!
Ich
brauche
dein
Lächeln.
I've
always
been
waiting
to
hear
Ich
habe
immer
darauf
gewartet
zu
hören,
For
you
to
say
"I'm
home".
Dass
du
sagst:
"Ich
bin
zu
Hause".
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
To
open
this
door.
Diese
Tür
zu
öffnen.
Because
here
is
where
you
belong.
Denn
hier
ist
dein
Platz.
If
tomorrow
can
be
as
happy/bright
as
today.
Wenn
morgen
so
glücklich/hell
sein
kann
wie
heute.
Forever
(like
this)...
Für
immer
(so)...
My
sister,
Meine
Schwester,
You're
the
only
one
that
I
love!
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
liebe!
Is
it
alright
to
give
you
a
gentle
kiss?
Ist
es
in
Ordnung,
dir
einen
sanften
Kuss
zu
geben?
I'm
sorry,
I
want
to
embrace
you.
Es
tut
mir
leid,
ich
möchte
dich
umarmen.
Even
if
there's
sadness
and
pain,
I'll
accept
it
all!
Auch
wenn
es
Traurigkeit
und
Schmerz
gibt,
ich
werde
alles
akzeptieren!
So
entrust
everything
to
me
now.
Also
vertrau
mir
jetzt
alles
an.
Kiss!Kiss!Kiss!
I
need
your
love.
Kuss!Kuss!Kuss!
Ich
brauche
deine
Liebe.
Good
morning,
Good
night,
Thank
you.
Guten
Morgen,
Gute
Nacht,
Danke
schön.
Good
morning,
Good
night,
Thank
you.
Guten
Morgen,
Gute
Nacht,
Danke
schön.
I
kiss
you...
Ich
küsse
dich...
《 Japanese
》
《 Japanisch
》
My
sister
Meine
Schwester
Mechakucha
ni
aishiteru!
Ich
liebe
dich
wahnsinnig!
Tatta
hitori
wo
erande
hoshii
no
sa
Ich
möchte,
dass
du
nur
eine
einzige
Person
wählst
Kimi
wo
mamorasete
kure!
Lass
mich
dich
beschützen!
Sono
hohoemi
uwamezukai
mou
takusan
da!
Dieses
Lächeln,
dieser
Blick
von
unten,
ich
habe
genug
davon!
Genkai
wa
tokku
ni
koeteru
Die
Grenze
ist
schon
längst
überschritten
Kiss!Kiss!Kiss!
I
need
your
love
Kuss!Kuss!Kuss!
Ich
brauche
deine
Liebe
【Yuusuke】
Dousure
baii
oshiete
kureyo
【Yuusuke】
Was
soll
ich
tun?
Sag
es
mir
【Subaru】
Nakaseru
tsumori
nante
nakattanda
【Subaru】
Ich
hatte
nie
die
Absicht,
dich
zum
Weinen
zu
bringen
【Juli】(Usotsuke!)
【Juli】(Lügner!)
【Kaname】
Maru
de
sekai
wo
teki
ni
mawashita
you
【Kaname】
Es
ist,
als
hätte
ich
die
ganze
Welt
gegen
mich
aufgebracht
【Iori】
Boku
wa
kare
hodo
【Iori】
Ich
bin
nicht
so
【Fuuto】
Ijiwaru
janai
yone?
【Fuuto】
Gemein
wie
er,
oder?
【Tsubaki】
Sasotteru
no?
【Tsubaki】
Versuchst
du
mich
zu
verführen?
【Masaomi】
(kawaii)
【Masaomi】
(süß)
【Azusa】
Kyohi
shiteru
no?
【Azusa】
Oder
weist
du
mich
zurück?
【Hikaru】(Uso
desho)
【Hikaru】(Das
ist
doch
ein
Witz,
oder?)
【Louis】
Amasugiru
kyandi
【Louis】
Ein
zu
süßes
Bonbon
【Kaname】
Kamikudaita
kanshoku
【Kaname】
Das
Gefühl,
es
zu
zerbeißen
【Ukyo】
Aseru
youna
【Ukyo】
So
etwas
wie
Ungeduld
【\Wataru】
Guruguru
suru
youna
【\Wataru】
So
etwas
wie
sich
im
Kreis
drehen
Haato
bureiku!
Herzschmerz!
My
sister!
Meine
Schwester!
Mechakucha
ni
aishiteru!
Ich
liebe
dich
wahnsinnig!
Yasashii
dake
no
kisu
nara
ii
no
kai?
Wäre
ein
nur
sanfter
Kuss
in
Ordnung?
Gomen...
Dakishimetai
yo
Verzeihung...
Ich
will
dich
umarmen
【Juli】(Chikayoru
na~!)
【Juli】(Komm
nicht
näher~!)
Kanashimi
sa
e
Setsuna
sasa
e
Hikiukeru
kara!
Selbst
die
Traurigkeit,
selbst
die
Vergänglichkeit,
ich
nehme
es
auf
mich!
Imasugu
ni
subete
wo
azukete
Vertrau
mir
sofort
alles
an
Kiss!Kiss!Kiss!
I
need
your
love
Kuss!Kuss!Kuss!
Ich
brauche
deine
Liebe
【Natsume】
Sonnani
tsuyoku
nankanai
kuse
ni
【Natsume】
Obwohl
du
gar
nicht
so
stark
bist
【Masaomi】
Muri
shite
kimi
wa
egao
miserunda
ne
【Masaomi】
Zwingst
du
dich
dazu,
ein
Lächeln
zu
zeigen,
nicht
wahr?
【Juli】(Osudomome!)
【Juli】(Verdammter
Kerl!)
【Tsubaki】
Tamannai
yone
sotto
furesasete
yo
【Tsubaki】
Das
ist
unerträglich,
lass
mich
dich
sanft
berühren
【Subaru】
Honto
no
ore
wo
【Subaru】
Mein
wahres
Ich
【Azusa】
Kimi
dake
ni
misetai
【Azusa】
Möchte
ich
nur
dir
zeigen
【Fuuto】
Odoroku
kao
【Fuuto】
Dein
überraschtes
Gesicht
【Louis】(...
ii
yo
ne)
【Louis】(...
ist
gut,
nicht
wahr?)
【Hikaru】
Soppo
muku
kao
【Hikaru】
Dein
Gesicht,
wenn
du
dich
abwendest
【Wataru】(Daisuki~)
【Wataru】(Ich
liebe
es~)
【Iori】
Kono
te
de
tsumitotte
【Iori】
Mit
diesen
Händen
gepflückt
【Kaname】
Kazatte
okitai
hana
【Kaname】
Eine
Blume,
die
ich
zur
Schau
stellen
möchte
【Ukyo】
Watashi
dake
no
【Ukyo】
Nur
für
mich
【Yuusuke】
Kimi
ga
hoshii
【Yuusuke】
Will
ich
dich
haben
My
sister
Meine
Schwester
Mechakucha
ni
taisetsu
de
Du
bist
mir
wahnsinnig
wichtig
Toki
doki
kowashite
mitaku
naru
no
sa
Manchmal
möchte
ich
dich
zerstören
Wagamama
wo
yurushite
yo
Verzeih
meine
Selbstsucht
【Juli】(Yu,
yurusan!)
【Juli】(Ich,
ich
verzeihe
nicht!)
Isshou
ni
iru
Isshou
ni
warau
Sore
ga
kazoku
sa
Zusammen
sein,
zusammen
lachen,
das
ist
Familie
Wakatte
ru...
Demo
kimi
ga
itoshii
Ich
weiß
das...
Aber
du
bist
mir
lieb
Kiss!Kiss!Kiss!
I
need
your
smile
Kuss!Kuss!Kuss!
Ich
brauche
dein
Lächeln
【Masaomi・Wataru】
"Tadaima"
ga
kikitakute
【Masaomi・Wataru】
Ich
wollte
"Ich
bin
zu
Hause"
hören
【Ukyo・Hikaru】
Zutto
matte
ta
yo
【Ukyo・Hikaru】
Ich
habe
immer
gewartet
【Kaname・Iori】
Kowagaranai
de
【Kaname・Iori】
Hab
keine
Angst
【Natsume・Subaru】
So
no
doa
wo
akere
baii
【Natsume・Subaru】
Du
musst
nur
diese
Tür
öffnen
【Tsubaki・Azusa】
Koko
ga
hora
kimi
no
kaeru
bashou
da
yo
【Tsubaki・Azusa】
Sieh
her,
das
ist
der
Ort,
an
den
du
zurückkehrst
【Louis・Juli】
Sou
sa
ureshii
ikyou
mo
【Louis・Juli】
Ja,
das
glückliche
Heute
【Yuusuke・Fuuto】
Kanae
ru
asu
mo
【Yuusuke・Fuuto】
Und
das
erfüllte
Morgen
My
sister
Meine
Schwester
Kimi
dake
wo
aishiteru!
Ich
liebe
nur
dich!
Yasashii
dake
no
kisu
naraii
no
kai?
Wäre
ein
nur
sanfter
Kuss
in
Ordnung?
Gomen...
dakishimetai
yo
Verzeihung...
Ich
will
dich
umarmen
Kanashimi
sa
e
Setsu
na
sasa
e
Hiki
ukeru
kara!
Selbst
die
Traurigkeit,
selbst
die
Vergänglichkeit,
ich
nehme
es
auf
mich!
Imasugu
ni
subete
wo
azukete
Vertrau
mir
sofort
alles
an
Kiss!Kiss!Kiss!
I
need
your
love
Kuss!Kuss!Kiss!
Ich
brauche
deine
Liebe
Ohayou
oyasumi
arigatou
Guten
Morgen,
gute
Nacht,
danke
schön
Ohayou
oyasumi
arigatou
Guten
Morgen,
gute
Nacht,
danke
schön
「I
kiss
you...」
「Ich
küsse
dich...」
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hrissovergis Alekos Alexandr, Giatras Spiros Spiridon
Album
Notis 9/8
Veröffentlichungsdatum
30-05-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.