Πόλυ Πάνου - Φέρτε Μια Κούπα Με Κρασί - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Φέρτε Μια Κούπα Με Κρασί
Принесите Кубок Вина
Φέρτε μια κούπα με κρασί
Принесите кубок вина
και κάντε μου παρέα,
и составьте мне компанию,
για μένα απόψε η βραδιά
для меня сегодня вечером
είναι η τελευταία.
это последняя ночь.
Βρε ζωή φαρμάκια στάζεις,
Жизнь, ты капаешь ядом,
σε βαρέθηκα.
я устала от тебя.
Κι αν χρυσά παλάτια τάζεις,
И даже если ты сулишь золотые дворцы,
είναι ψεύτικα.
они фальшивые.
Πέστε τραγούδια θλιβερά
Спойте грустные песни
απ' της καρδιάς τα βάθη,
из глубины сердца,
δεν είναι άλλα πιο βαριά
нет ничего тяжелее
απ' τα δικά μου πάθη.
чем мои страдания.
Βρε ζωή φαρμάκια στάζεις,
Жизнь, ты капаешь ядом,
σε βαρέθηκα.
я устала от тебя.
Κι αν χρυσά παλάτια τάζεις,
И даже если ты сулишь золотые дворцы,
είναι ψεύτικα.
они фальшивые.
Κι αν δείτε, φίλοι, κάποτε
И если увидите, друзья, когда-нибудь
μια μάνα πικραμένη,
горько плачущую мать,
πέστε ας το πάρει απόφαση
скажите, пусть смирится
κι ας μη με περιμένει.
и пусть не ждет меня.
Βρε ζωή φαρμάκια στάζεις,
Жизнь, ты капаешь ядом,
σε βαρέθηκα.
я устала от тебя.
Κι αν χρυσά παλάτια τάζεις,
И даже если ты сулишь золотые дворцы,
είναι ψεύτικα.
они фальшивые.





Autoren: Apostolos Kaldaras


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.