Στέλιος Καζαντζίδης - Ξέρω νεκρούς - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Ξέρω νεκρούς
I Know the Dead
Ξέρω νεκρούς που έχουν τα μάτια ανοιχτά
I know the dead who have eyes wide open
και που χτυπάει κανονικά μέσα η καρδιά τους
and whose hearts beat normally inside
παν στη δουλειά, χτυπάνε κάρτα στις επτά
go to work, punch in their cards at seven
στο μισθολόγιο υπάρχει τ′ όνομά τους
their names are on the payroll
Αλλά έχουν φύγει μυστικά και σιωπηλά
But they have gone away secretly and silently
κι έχουν χωρίσει από τον κόσμο τα δικά τους
and have separated their own from the world
γιατί οι άνθρωποι πεθαίνουν τελικά
because people finally die
τη μέρα που πεθαίνουνε τα όνειρά τους
the day their dreams die
γιατί οι άνθρωποι πεθαίνουν τελικά
because people finally die
τη μέρα που πεθαίνουνε τα όνειρά τους
the day their dreams die
Ξέρω νεκρούς που μες στους δρόμους περπατούν
I know the dead who walk the streets
κοιτούν βιτρίνες παζαρεύουν και ψωνίζουν
look in shop windows, bargain and shop
κάνουνε Πάσχα και τα έθιμα κρατούν
celebrate Easter and keep the customs
πληρώνουν φόρους και στις εκλογές ψηφίζουν
pay taxes and vote in elections
Αλλά έχουν φύγει μυστικά και σιωπηλά
But they have gone away secretly and silently
κι έχουν χωρίσει από τον κόσμο τα δικά τους
and have separated their own from the world
γιατί οι άνθρωποι πεθαίνουν τελικά
because people finally die
τη μέρα που πεθαίνουνε τα όνειρά τους
the day their dreams die
γιατί οι άνθρωποι πεθαίνουν τελικά
because people finally die
τη μέρα που πεθαίνουνε τα όνειρά τους
the day their dreams die






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.