Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
κι
όσο
υπάρχεις
θα
υπάρχω,
и
пока
ты
существуешь,
буду
существовать
и
я,
σκλάβα
τη
ζωή
σου
θά′
χω
рабом
твоей
жизни
буду,
κι
ας
βαδίζουμε
σε
δρόμους
χωριστούς.
даже
если
мы
идем
разными
дорогами.
μέσ'
στα
μάτια
σου
που
κλαίνε,
в
твоих
глазах,
что
плачут,
μέσ′
στα
χείλη
σου
που
καίνε
на
твоих
губах,
что
горят,
και
θα
υπάρχω
στα
τραγούδια
που
θ'
ακούς.
и
буду
существовать
в
песнях,
что
ты
будешь
слушать.
Είμαι
της
ζωής
σου
ο
ένας,
Я
- твоя
единственная
жизнь,
δε
με
σβήνει
κανένας
никто
меня
не
сотрет,
κι
αν
με
άλλους
μιλάς
и
если
ты
с
другими
говоришь
κι
ώρες
ώρες
γελάς
и
временами
смеешься,
κατά
βάθος
πονάς,
в
глубине
души
ты
страдаешь,
γιατί
σκέφτεσ'
εμένα.
потому
что
думаешь
обо
мне.
Είμαι
και
αρχή
και
φινάλε
Я
и
начало,
и
конец,
και
στη
σκέψη
σου
βάλε
и
в
мысли
себе
вложи,
πως
αν
κάνεις
δεσμό
что
если
ты
создашь
связь,
μέσ′
σε
λίγο
καιρό
то
очень
скоро
θα
χωρίσεις
γιατί
ты
расстанешься,
потому
что
θα
υπάρχω
εγώ.
буду
существовать
я.
στη
χαρά
σου
και
στη
λύπη
в
твоей
радости
и
в
печали,
η
μορφή
μου
δε
θα
σου
λείπει
мой
образ
не
покинет
тебя,
κι
ούτε
πρόκειται
ποτέ
να
ξεχαστώ.
и
я
никогда
не
буду
забыт.
μέσ′
στην
τύχη
σου
που
βρίζεις,
в
твоей
судьбе,
которую
ты
проклинаешь,
στο
μυαλό
σου
που
ζαλίζεις
в
твоих
мыслях,
которые
ты
кружишь
με
τσιγάρο
μ'
αναμνήσεις
και
πιοτό.
с
сигаретой,
воспоминаниями
и
выпивкой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hristos Nikolopoulos
Album
Υπάρχω
Veröffentlichungsdatum
10-03-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.