Χάρης Βαρθακούρης - Σ' Ευχαριστώ (Το Τραγούδι Του Χάρη Νο.4) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Σ' Ευχαριστώ (Το Τραγούδι Του Χάρη Νο.4)
Спасибо тебе (Песня Хариса №4)
Έρωτά μου ψάχνω λόγια να βρω
Любимая, я ищу слова,
να σου πω σ' αγαπώ
чтобы сказать тебе, что люблю,
μα το ξέρω είναι λίγο κι αυτό
но я знаю, что этого мало.
Η ζωή μου πήρε χρώμα και φως
Моя жизнь обрела краски и свет,
κι από τώρα και μπρος
и отныне и впредь
νιώθω πλάι σου πιο δυνατός
рядом с тобой я чувствую себя сильнее.
Πρώτη μου φορά νιώθω την ανάγκη
Впервые я чувствую такую потребность.
Θέλω να σου πω:
Я хочу сказать тебе:
Σ' ευχαριστώ που ήρθες στη ζωή μου
Спасибо, что ты пришла в мою жизнь,
ήρθες την πιο κατάλληλη στιγμή
пришла в самый нужный момент.
η αγκαλιά σου είν' η δύναμή μου
Твои объятия моя сила,
κι ο έρωτάς σου λόγος για να ζω
а твоя любовь причина жить.
Έρωτά μου όνειρό μου τρελό
Любимая, ты моя безумная мечта,
στο δικό σου ουρανό
в твоем небе
έχω βγάλει φτερά και πετώ
я обрел крылья и летаю.
επιτέλους βρήκα κάτι κι εγώ
Наконец-то и я нашел что-то свое:
ένα γέλιο γλυκό
нежный смех,
μια ζεστή αγκαλιά να χαθώ
теплые объятия, в которых можно раствориться.





Autoren: Harry Varthakouris


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.