Χάρις Αλεξίου - Οι μαστόροι - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Οι μαστόροι - Χάρις ΑλεξίουÜbersetzung ins Russische




Οι μαστόροι
Мастера
Είναι οι έρωτες μαστόροι
Любовь это мастера,
άγγελοι και διαβόλοι
Ангелы и демоны.
Σου χτίζουνε κορμιά το βράδυ
Ночью они строят нам тела
από φιλί και χάδι
Из поцелуев и ласк.
Κι από βαθιά θα πας ψηλά .αμάν αμάν
И из глубины ты взлетишь... ах, ах.
Είναι οι έρωτες μαστόροι
Любовь это мастера,
πουλιά αγγελιοφόροι
Птицы-вестники.
Σου χτίζουνε φωλιές λημέρια
Они строят нам гнезда, убежища
με λόγια σαν μαχαίρια
Словами, острыми как ножи.
Κι από βαθιά θα πας ψηλά; .αμάν αμάν
И из глубины ты взлетишь?.. ах, ах.
Είναι οι έρωτες μαστόροι
Любовь это мастера,
αγάπες μασκοφόροι
Любовь в масках.
Χτίζοντας σε γκρεμίζουν πάλι
Строя, они снова разрушают,
από θυμό και ζάλη
От гнева и головокружения.
Κι από ψηλά θα πας βαθειά;.αμάν αμάν
И с высоты ты упадешь... ах, ах.





Autoren: thodoris papadopoulos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.