Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Крила мрій моїх
Wings of My Dreams
Тихо
тане
ніч,
мов
сльоза
ожива
The
night
quietly
melts,
like
a
tear
coming
to
life
А
ти
пробач
мені,
я
розгубив
слова
And
forgive
me,
I've
lost
my
words
Я
благав
тебе,
але
знов
і
знов
I
begged
you,
again
and
again
Ти
на
очах
небес
крадеш
мою
любов
You
steal
my
love,
before
the
eyes
of
heaven
Через
серця
плач,
через
крик
душі
Through
the
heart's
cry,
through
the
soul's
scream
Я
молив:
пробач,
або
просто
залиши
I
prayed:
forgive
me,
or
just
stay
Я
забуду
світ,
де
ти,
тільки
відпусти
I'll
forget
the
world
where
you
are,
just
let
me
go
Крила
мрій
моїх
вкрила
сивина
The
wings
of
my
dreams
are
covered
with
gray
Не
розлюбив,
не
зміг,
в
серці
лиш
ти
одна
I
haven't
fallen
out
of
love,
I
couldn't,
you're
the
only
one
in
my
heart
Хто
зурочив
нас,
грішні
чи
святі?
Who
cursed
us,
sinners
or
saints?
Доля
на
двох
одна,
ми
її
не
зберегли
One
destiny
for
two,
we
didn't
keep
it
Вже
давно
зима
у
моїй
душі
Winter
has
long
been
in
my
soul
І
не
знаєш
ти:
я
без
тебе
не
живу
And
you
don't
know:
I
can't
live
without
you
Але
знаю,
що
знайду,
я
тебе
люблю!
But
I
know
I'll
find
you,
I
love
you!
Свічка
догорить,
як
душа
моя
The
candle
will
burn
out,
like
my
soul
Благаю
я,
прости,
якщо
так
винен
я
I
beg
you,
forgive
me,
if
I'm
so
guilty
Не
сказав,
не
встиг,
не
знайшов
тих
слів
I
didn't
say,
I
didn't
have
time,
I
didn't
find
the
words
Та
все
життя
беріг
тебе,
як
світ
зорі
But
all
my
life
I
cherished
you,
like
the
world
cherishes
the
stars
Через
серця
плач,
через
крик
душі
Through
the
heart's
cry,
through
the
soul's
scream
Я
молив:
пробач
або
просто
залиши
I
prayed:
forgive
me,
or
just
stay
Я
забуду
світ,
де
ти,
тільки
відпусти
I'll
forget
the
world
where
you
are,
just
let
me
go
Крила
мрій
моїх
вкрила
сивина
The
wings
of
my
dreams
are
covered
with
gray
Не
розлюбив,
не
зміг,
в
серці
лиш
ти
одна
I
haven't
fallen
out
of
love,
I
couldn't,
you're
the
only
one
in
my
heart
Хто
зурочив
нас,
грішні
чи
святі?
Who
cursed
us,
sinners
or
saints?
Доля
на
двох
одна,
ми
її
не
зберегли
One
destiny
for
two,
we
didn't
keep
it
Вже
давно
зима
у
моїй
душі
Winter
has
long
been
in
my
soul
І
не
знаєш
ти:
я
без
тебе
не
живу
And
you
don't
know:
I
can't
live
without
you
Але
знаю,
що
знайду,
я
тебе
люблю!
But
I
know
I'll
find
you,
I
love
you!
Свічка
догорить,
як
душа
моя
The
candle
will
burn
out,
like
my
soul
Благаю
я,
прости,
якщо
так
винен
я
I
beg
you,
forgive
me,
if
I'm
so
guilty
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: володимир домшинський, діана гольде
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.