Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не судилося
It Wasn't Meant To Be
Мою
любов
не
міг
спинити
вітер
My
love,
the
wind
could
not
restrain,
Вона
у
вись
летіла,
наче
птах
It
soared
on
high,
a
bird
in
flight.
Бо
слово
ніжне
і
теплом
зігріте
For
words
so
tender,
warmed
with
light,
"Люблю",
"люблю"
тремтіло
на
вустах
"I
love
you,"
trembled
on
my
lips
that
night.
Зоря
на
щастя
падала
в
долоні
A
star
for
luck
fell
in
your
hand,
В
таку
благословенну
дивну
ніч
On
such
a
blessed,
wondrous
night.
В
моїх
обіймах
в
ніжному
полоні
Held
in
my
arms,
in
tender
light,
Було
приємно
й
радісно
тобі
You
felt
such
joy,
such
pure
delight.
Та,
на
жаль,
не
судилося
поєднати
дві
долі
But,
alas,
it
wasn't
meant
to
be,
to
join
our
fates
as
one,
Що
раптово
з'являлося,
те
зникало
поволі
What
suddenly
appeared,
slowly
faded
and
was
gone.
Щастя
десь
загубилося
у
широкому
полі
Happiness
was
lost
somewhere,
in
fields
wide
and
vast,
Нам,
на
жаль,
не
судилося
поєднати
дві
долі
But,
alas,
it
wasn't
meant
to
be,
our
love
could
not
last.
Ті
почуття,
що,
як
вогонь
горіли
Those
feelings
that
burned
like
a
fire
so
bright,
Сьогодні
ледь-ледь
тліють
у
душі
Now
barely
flicker,
a
dimming
light.
Бо
ти
мені,
кохана,
не
повірила
Because
you,
my
love,
didn't
trust
my
might,
Що
все
удвох
здолаєм
у
житті
That
together
we'd
conquer,
and
make
everything
right.
Зима
одне
лиш
слово
написала
Winter
wrote
just
one
word,
cold
and
austere,
Холодне
і
безжалісне
"прощай"
A
heartless
and
merciless
"goodbye,"
my
dear.
А
вже
пройти
лишилося
так
мало
And
we
had
so
little
left
to
bear,
Щоб
нам
життя
подарувало
рай!
So
close
to
paradise,
a
love
beyond
compare.
Та,
на
жаль,
не
судилося
поєднати
дві
долі
But,
alas,
it
wasn't
meant
to
be,
to
join
our
fates
as
one,
Що
раптово
з'являлося,
те
зникало
поволі
What
suddenly
appeared,
slowly
faded
and
was
gone.
Щастя
десь
загубилося
у
широкому
полі
Happiness
was
lost
somewhere,
in
fields
wide
and
vast,
Нам,
на
жаль,
не
судилося
поєднати
дві
долі
But,
alas,
it
wasn't
meant
to
be,
our
love
could
not
last.
Щастя
десь
загубилося
у
широкому
полі
Happiness
was
lost
somewhere,
in
fields
wide
and
vast,
Нам,
на
жаль,
не
судилося
поєднати
дві
долі
But,
alas,
it
wasn't
meant
to
be,
our
love
could
not
last.
Та,
на
жаль,
не
судилося
поєднати
дві
долі
But,
alas,
it
wasn't
meant
to
be,
to
join
our
fates
as
one,
Що
раптово
з'являлося,
те
зникало
поволі
What
suddenly
appeared,
slowly
faded
and
was
gone.
Щастя
десь
загубилося
у
широкому
полі
Happiness
was
lost
somewhere,
in
fields
wide
and
vast,
Нам,
на
жаль,
не
судилося
поєднати
дві
долі
But,
alas,
it
wasn't
meant
to
be,
our
love
could
not
last.
Щастя
десь
загубилося
у
широкому
полі
Happiness
was
lost
somewhere,
in
fields
wide
and
vast,
Нам,
на
жаль,
не
судилося
поєднати
дві
долі
But,
alas,
it
wasn't
meant
to
be,
our
love
could
not
last.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: іво бобул бобул
Album
Мій шлях
Veröffentlichungsdatum
20-08-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.