Академический ансамбль песни и пляски Российской армии - Варяг - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Варяг
The Varangian
Наверх, вы, товарищи, все по местам!
Up, comrades, all to your places!
Последний парад наступает!
The last parade is approaching!
Врагу не сдаётся наш гордый Варяг,
Our proud Varangian will not surrender to the enemy,
Пощады никто не желает!
No one desires mercy!
Все вымпелы вьются, и цепи гремят,
All the pennants are waving, and the chains are rattling,
Наверх якоря подымают.
The anchors are being raised on high.
Готовые к бою орудия в ряд
Cannons in a row, ready for battle,
На солнце зловеще сверкают.
Gleaming ominously in the sun.
От пристани верной мы в битву уйдем,
From the faithful pier we will go into battle,
Навстречу грозящей нам смерти,
To meet the death that threatens us,
За Родину в море открытом умрём,
For our Motherland in the open sea we will die,
Где ждут желтолицые черти!
Where yellow-faced devils await!
Свистит, и гремит, и грохочет кругом.
It whistles, and it roars, and it crashes all around.
Гром пушек, шипение снарядов,
The thunder of cannons, the hissing of shells,
И стал наш бесстрашный и гордый Варяг
And our fearless and proud Varangian became
Подобен кромешному аду!
Like a perfect hell!
В предсмертных мученьях трепещут тела,
In mortal agony, bodies tremble,
Гром пушек, и шум, и стенанья,
The roar of cannons, and noise, and groans,
И судно охвачено морем огня,
And the ship is engulfed by a sea of fire,
Настали минуты прощанья.
The minutes of farewell have come.
Прощайте, товарищи! С Богом, ура!
Farewell, comrades! With God, hurrah!
Кипящее море под нами!
The boiling sea beneath us!
Не думали, братцы, мы с вами вчера,
We didn't think, brothers, yesterday,
Что нынче умрем под волнами!
That today we would die under the waves!
Не скажет ни камень, ни крест, где легли
Neither stone nor cross will tell where we fell
Во славу мы русского флага,
For the glory of the Russian flag,
Лишь волны морские прославят вдали
Only the sea waves will glorify in the distance
Геройскую гибель Варяга!
The heroic death of the Varangian!





Autoren: [unknown], Rudolf Greinz, евгения студенская


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.