Бабочка-Луна (2022)
Schmetterling-Mond (2022)
Не
касаясь
облаков
Ohne
die
Wolken
zu
berühren
За
минуту
до
утра
Eine
Minute
vor
dem
Morgen
Бабочкой
ночной
кружит
над
землёй
Kreist
als
Nachtfalter
über
der
Erde
Чёрно-белая
Луна
Schwarz-weißer
Mond
Если
я
бы
мог
хоть
раз
Wenn
ich
nur
einmal
könnte
Без
оглядки
на
часы
Ohne
auf
die
Uhr
zu
schauen
Без
волшебных
снов,
без
волшебных
слов
Ohne
Zaubersprüche,
ohne
magische
Worte
Оторваться
от
земли
Mich
vom
Boden
lösen
Я
бы
перекрасил
Луну
в
миллионы
разных
цветов
Ich
würde
den
Mond
in
Millionen
Farben
tauchen
В
голубую
волну,
в
золотой
песок
In
eine
blaue
Welle,
in
goldenen
Sand
И
была
бы
солнца
теплей,
и
была
бы
ярче
огня
Und
sie
wäre
wärmer
als
die
Sonne,
heller
als
Feuer
Королева
ночей
бабочка-Луна
Königin
der
Nächte,
Schmetterling-Mond
Я
бы
перекрасил
Луну
в
миллионы
разных
цветов
Ich
würde
den
Mond
in
Millionen
Farben
tauchen
В
голубую
волну,
в
золотой
песок
In
eine
blaue
Welle,
in
goldenen
Sand
И
была
бы
солнца
теплей,
и
была
бы
ярче
огня
Und
sie
wäre
wärmer
als
die
Sonne,
heller
als
Feuer
Королева
ночей
бабочка-Луна
Königin
der
Nächte,
Schmetterling-Mond
Если
птица
— это
я
Wenn
der
Vogel
ich
bin
Значит
небо
— это
ты
Bist
du
der
Himmel
А
любовь,
она
— вечная
борьба
Und
Liebe
ist
ein
ewiger
Kampf
С
притяжением
Земли
Mit
der
Schwerkraft
der
Erde
Я
бы
перекрасил
Луну
в
миллионы
разных
цветов
Ich
würde
den
Mond
in
Millionen
Farben
tauchen
В
голубую
волну,
в
золотой
песок
In
eine
blaue
Welle,
in
goldenen
Sand
И
была
бы
солнца
теплей,
и
была
бы
ярче
огня
Und
sie
wäre
wärmer
als
die
Sonne,
heller
als
Feuer
Королева
ночей
бабочка-Луна
Königin
der
Nächte,
Schmetterling-Mond
Я
бы
перекрасил
Луну
в
миллионы
разных
цветов
Ich
würde
den
Mond
in
Millionen
Farben
tauchen
В
голубую
волну,
в
золотой
песок
In
eine
blaue
Welle,
in
goldenen
Sand
И
была
бы
солнца
теплей,
и
была
бы
ярче
огня
Und
sie
wäre
wärmer
als
die
Sonne,
heller
als
Feuer
Королева
ночей
бабочка-Луна
Königin
der
Nächte,
Schmetterling-Mond
Я
бы
перекрасил
Луну
в
миллионы
разных
цветов
Ich
würde
den
Mond
in
Millionen
Farben
tauchen
В
голубую
волну,
в
золотой
песок
In
eine
blaue
Welle,
in
goldenen
Sand
И
была
бы
солнца
теплей,
и
была
бы
ярче
огня
Und
sie
wäre
wärmer
als
die
Sonne,
heller
als
Feuer
Королева
ночей
бабочка-Луна
Königin
der
Nächte,
Schmetterling-Mond
Я
бы
перекрасил
Луну
в
миллионы
разных
цветов
Ich
würde
den
Mond
in
Millionen
Farben
tauchen
В
голубую
волну,
в
золотой
песок
In
eine
blaue
Welle,
in
goldenen
Sand
И
была
бы
солнца
теплей,
и
была
бы
ярче
огня
Und
sie
wäre
wärmer
als
die
Sonne,
heller
als
Feuer
Королева
ночей
бабочка-Луна
Königin
der
Nächte,
Schmetterling-Mond
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.