Ястребиная свадьба
Hawk's Wedding
лето
прошло
пронеслось
отблистало
Summer
has
passed,
flown
away,
faded
away
мы
ястребиная
пара
устало
We,
the
hawk
pair,
are
tired
крыльями
машем
и
уносимся
в
осень
We
flap
our
wings
and
are
carried
away
into
autumn
эти
юные
хищные
птицы
These
young,
predatory
birds
рвутся
в
любовных
сраженьях
сразиться
Thrash
about
in
passionate
battles
дерзко
звеня
молодыми
крылами
Boldly
ringing
with
young
wings
мы
улетаем
изгнанники
лета
We
flee,
exiles
of
summer
и
остановимся
осенью
где-то
And
will
stop
somewhere
in
autumn
впившись
любовно
друг
в
лруга
когтями
Locking
our
claws
lovingly
into
each
other
мы
улетаем
изгнанники
лета
We
flee,
exiles
of
summer
вздыбятся
перья
в
отчаянной
схватке
Feathers
will
bristle
in
a
desperate
fight
здесь
мы
сыграем
последнюю
свадьбу
Here
we
will
play
our
last
wedding
с
неба
падем
на
опавшие
листья
We
will
fall
from
the
sky
onto
fallen
leaves
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.