Алексей Горшенёв - Грубым даётся радость - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Грубым даётся радость
Joy is given to the rude
Грубым дается радость,
Joy is given to the rude,
Нежным дается печаль.
Sorrow is given to the tender.
Мне ничего не надо,
I need nothing,
Мне никого не жаль.
I feel sorry for no one.
Жаль мне себя немного,
I feel sorry for myself a little,
Жалко бездомных собак.
I feel sorry for stray dogs.
Эта прямая дорога
This straight road
Меня привела в кабак.
Led me to the pub.
Что ж вы ругаетесь, дьяволы?
Why do you swear, devils?
Или я не сын страны?
Or am I not a son of my country?
Каждый из нас закладывал
Each of us drank away
За рюмку свои штаны.
For a glass of our trousers.
Мутно гляжу на окна,
I look dimly out the window,
В сердце тоска и зной.
My heart aches with melancholy and heat.
Катится, в солнце измокнув,
Soaked in sun, it rolls on,
Улица передо мной.
The street before me.
А на улице мальчик сопливый.
And on the street, a snotty boy.
Воздух поджарен и сух.
The air is hot and dry.
Мальчик такой счастливый
The boy is so happy
И ковыряет в носу.
And picks his nose.
Ковыряй, ковыряй, мой милый,
Pick, pick, my dear,
Суй туда палец весь,
Stick your whole finger in there,
Только вот с эфтой силой
Just don't, with that force,
В душу свою не лезь.
Go digging into your soul.
Я уж готов... Я робкий...
I'm ready... I'm timid...
Глянь на бутылок рать!
Look at the army of bottles!
Я собираю пробки
I collect bottle caps
Душу мою затыкать.
To plug my soul.
Я уж готов... Я робкий...
I'm ready... I'm timid...
Глянь на бутылок рать!
Look at the army of bottles!
Я собираю пробки
I collect bottle caps
Душу мою затыкать.
To plug my soul.





Autoren: сергей есенин, алексей горшенёв


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.