В
небе
полночном,
небе
весеннем
In
the
midnight
sky,
in
the
spring
sky
Падали
две
звезды
Two
stars
fell
Падали
звезды
с
мягким
свечением
The
stars
fell
with
a
soft
glow
В
утренние
сады
Into
the
morning
gardens
Этот
счастливый
праздник
падения
This
happy
holiday
of
falling
Головы
им
вскружил
Made
their
heads
spin
Только
вернуться
снова
на
небо
But
to
return
to
the
sky
again
Не
было
больше
сил
There
was
no
more
strength
Две
звезды
- две
светлых
повести
Two
stars
- two
bright
stories
В
своей
любви,
как
в
невесомости
In
their
love,
as
in
weightlessness
Два
голоса
среди
молчания
Two
voices
amidst
the
silence
В
небесном
храме
звезд
венчание
In
the
celestial
temple,
the
starry
wedding
Но,
к
сожалению,
звезды
не
птицы
But,
unfortunately,
stars
are
not
birds
Крыльев
им
не
дано
They
are
not
given
wings
В
небе
высоком
снова
родиться
To
be
born
again
in
the
high
sky
Звездам
не
суждено
The
stars
are
not
destined
Звезды
сгорают,
не
долетают
The
stars
burn
out,
not
reaching
До
берегов
земных
To
the
shores
of
the
earth
Как
золотые
свечи
растают
Like
golden
candles,
they
melt
Звездные
песни
их
Their
starry
songs
Две
звезды
- две
светлых
повести
Two
stars
- two
bright
stories
В
своей
любви,
как
в
невесомости
In
their
love,
as
in
weightlessness
Два
голоса
среди
молчания
Two
voices
amidst
the
silence
В
небесном
храме
звезд
венчание
In
the
celestial
temple,
the
starry
wedding
Две
звезды
- две
светлых
повести
Two
stars
- two
bright
stories
В
своей
любви,
как
в
невесомости
In
their
love,
as
in
weightlessness
Два
голоса
среди
молчания
Two
voices
amidst
the
silence
В
небесном
храме
звезд
венчание
In
the
celestial
temple,
the
starry
wedding
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.