Ja sdelan iz takogo vescestva
I am made of such substance
Я
сделан
из
такого
вещества
I
am
made
of
such
substance
Из
двух
неразрешимых
столкновений
From
two
unresolvable
collisions
Из
ярких
красок
полных
торжества
Of
bright
colors
full
of
triumph
И
чёрных
подозрительных
сомнений
And
black
suspicious
doubts
Я
сделан
из
находок
и
потерь
I
am
made
of
finds
and
losses
Из
правильных
идей
и
заблуждений
Of
correct
ideas
and
delusions
Душа
моя
распахнута
как
дверь
My
soul
is
wide
open
like
a
door
И
нет
в
ней
ни
преград
ни
ограждений
And
in
it
there
are
no
barriers
or
fences
Я
сделан
из
далеких
городов
I
am
made
of
distant
cities
В
которых
может
никогда
не
буду
In
which
I
may
never
be
Я
эти
города
люблю
за
то
I
love
these
cities
because
Что
люди
в
них
живут
и
верят
в
чудо
People
live
in
them
and
believe
in
miracles
Я
сделан
из
недаренных
цветов
I
am
made
of
gifted
flowers
Я
из
упрёков
споров
возражений
I
am
from
reproaches,
disputes,
objections
Я
состою
из
самых
длинных
слов
I
consist
of
the
longest
words
А
также
из
коротких
предложений
And
also
from
short
sentences
Я
сделан
из
бунтарского
огня
I
am
made
of
rebellious
fire
Из
силы
и
могущества
горений
Of
strength
and
power
of
burning
Я
из
удач
сегодняшнего
дня
I
am
from
the
successes
of
today
Но
большей
частью
всё
же
из
падений
But
mostly
from
the
falls
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: S.sarychev
Album
Альфа-3
Veröffentlichungsdatum
23-12-2013
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.