На высокой горе...
On the high mountain...
И
на
белую
вишню
упал
белый
снег
And
white
snow
fell
on
the
white
cherry
Среди
мая
упал,
как
в
виски
седина
Among
May,
it
fell
like
gray
hair
in
whiskey
Где
же
ты
потерял
золотую
и
радость,
и
смех
Where
did
you
lose
the
golden
joy
and
laughter
На
высокой
горе,
там
где
вечно
весна
On
the
high
mountain,
where
spring
is
eternal
Где
живут
облака,
и
где
птицы
поют
Where
clouds
live
and
birds
sing
Там
где
камни
молчат,
охраняя
покой
Where
stones
are
silent,
guarding
peace
Там
с
высокой
горы
виден
вечный
приют
From
the
high
mountain,
eternal
refuge
is
visible
И
могу
прикоснуться
к
звезде
я
рукой
And
I
can
touch
the
star
with
my
hand
Там
в
расплавленный
огненный
шар
я
вхожу
There
I
enter
the
molten
fiery
ball
И
в
серебряном
облаке
тихо
плыву
And
I
float
quietly
in
the
silver
cloud
Я
когда-нибудь,
мой
золотой,
расскажу
One
day,
my
golden
one,
I
will
tell
you
Что
мне
снится,
а
что
вижу
я
наяву
What
I
dream,
and
what
I
see
in
reality
На
высокой
горе,
на
высокой
горе
On
the
high
mountain,
on
the
high
mountain
Белый
снег
пал
средь
мая
на
вишню
в
цвету
White
snow
fell
in
May
on
the
cherry
in
bloom
На
высокой
горе,
на
высокой
горе
On
the
high
mountain,
on
the
high
mountain
Капли
крови
и
пота
под
вишню
падут
Drops
of
blood
and
sweat
will
fall
under
the
cherry
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: анатолий кашка
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.