Ангел НеБес - Разреши (По летнему саду) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Разреши (По летнему саду)
Let Me (Through the Summer Garden)
Разреши мне плакать тише
Let me cry softly
Разреши ночами спать
Let me sleep at night
Разреши покинуть боли
Let me leave the pain
Разреши тебя обнять
Let me hold you tight
Разреши увидеть небо
Let me see the sky
Лишь в прекрасной синиве
Only in beautiful blue
Разреши себе вернуться
Let yourself come back
В разноцветный век ко мне
To the colorful age, to me
Но я опять иду по Летнему саду, по зимнему льду
But I'm walking again through the Summer Garden, on winter ice
Но я опять иду по Летнему саду, по зимнему льду
But I'm walking again through the Summer Garden, on winter ice
Иду я, на свою беду, я на твою беду совсем один иду
I walk, to my misfortune, to your misfortune, all alone I walk
Иду я, на свою беду, я на твою беду совсем один иду
I walk, to my misfortune, to your misfortune, all alone I walk
Разреши мне встать на место
Let me take my place
Разреши опять не пить
Let me stop drinking again
Разреши с утра пораньше
Let me, early in the morning
Как обычно разбудить
Wake you up as usual
Разреши расстаться с мыслью
Let me part with the thought
Что тебя мне не вернуть
That I can't get you back
Разреши себе продолжить
Let yourself continue
Со мной этот странный путь
This strange journey with me
Но я опять иду по Летнему саду, по зимнему льду
But I'm walking again through the Summer Garden, on winter ice
Но я опять иду по Летнему саду, по зимнему льду
But I'm walking again through the Summer Garden, on winter ice
Иду я, на свою беду, я на твою беду совсем один иду
I walk, to my misfortune, to your misfortune, all alone I walk
Иду я, на свою беду, я на твою беду совсем один иду
I walk, to my misfortune, to your misfortune, all alone I walk
Но я опять иду по Летнему саду, по зимнему льду
But I'm walking again through the Summer Garden, on winter ice
Но я опять иду по Летнему саду, по зимнему льду,
But I'm walking again through the Summer Garden, on winter ice,
Иду я, на свою беду, я на твою беду совсем один иду
I walk, to my misfortune, to your misfortune, all alone I walk
Иду я, на свою беду, я на твою беду совсем один иду
I walk, to my misfortune, to your misfortune, all alone I walk
Но я опять иду по Летнему саду, по зимнему льду
But I'm walking again through the Summer Garden, on winter ice
Но я опять иду по Летнему саду, по зимнему льду
But I'm walking again through the Summer Garden, on winter ice
Иду я, на свою беду, я на твою беду совсем один иду
I walk, to my misfortune, to your misfortune, all alone I walk
Иду я, на свою беду, я на твою беду совсем один иду
I walk, to my misfortune, to your misfortune, all alone I walk





Autoren: вячеслав никаноров никаноров, ангелнебес ангелнебес


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.