Анжелика Пушнова - В тишине - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




В тишине
In der Stille
Ты в тишине, я тоже,
Du bist in der Stille, ich auch,
Слышен мгновений шаг
Man hört den Schritt der Augenblicke,
Ты обо мне я тоже
Du denkst an mich, ich auch,
Думаю, это знак
Ich denke, das ist ein Zeichen,
Нашего совпадения,
Unserer Übereinstimmung,
Нашей с тобой любви,
Unserer Liebe,
Всё это как рождение,
Das alles ist wie eine Geburt,
Как приглашение в мир
Wie eine Einladung in die Welt.
Ты в тишине, я тоже
Du bist in der Stille, ich auch,
Слышу твои шаги,
Ich höre deine Schritte,
Ты заходи быть может
Komm doch herein, vielleicht
Соединится мир
Vereint sich die Welt
Нашей любви.
Unserer Liebe.
Ты приходи, я тоже
Komm nur, ich werde auch
Сердцем войду в тебя,
Mit meinem Herzen in dich eingehen,
Ты извини, быть может
Entschuldige, vielleicht
Больно, смешно и зря
Ist es schmerzhaft, lächerlich und unnötig,
Смешно и зря
Lächerlich und unnötig.
Только отдельно сердце
Nur getrennt schlägt das Herz
Больше не бьётся в такт
Nicht mehr im Takt,
Только теперь, и вместе
Nur jetzt und gemeinsam,
Всё теперь только так
Alles ist jetzt nur so,
Всё это как рождение,
Das alles ist wie eine Geburt,
Как приглашение в мир
Wie eine Einladung in die Welt,
Нашего совпадения,
Unserer Übereinstimmung,
Нашей с тобой любви
Unserer Liebe.
Ты в тишине, я тоже
Du bist in der Stille, ich auch,
Слышу твои шаги,
Ich höre deine Schritte,
Ты заходи быть может
Komm doch herein, vielleicht
Соединится мир
Vereint sich die Welt
Нашей любви.
Unserer Liebe.
Ты приходи, я тоже
Komm nur, ich werde auch
Сердцем войду в тебя,
Mit meinem Herzen in dich eingehen,
Ты извини, быть может
Entschuldige, vielleicht
Больно, смешно и зря
Ist es schmerzhaft, lächerlich und unnötig,
Смешно и зря
Lächerlich und unnötig.
Ты в тишине, я тоже
Du bist in der Stille, ich auch,
Слышу твои шаги,
Ich höre deine Schritte,
Ты заходи быть может
Komm doch herein, vielleicht
Соединится мир
Vereint sich die Welt
Нашей любви.
Unserer Liebe.
Ты приходи, я тоже
Komm nur, ich werde auch
Сердцем войду в тебя,
Mit meinem Herzen in dich eingehen,
Ты извини, быть может
Entschuldige, vielleicht
Больно, смешно и зря
Ist es schmerzhaft, lächerlich und unnötig,
Смешно и зря
Lächerlich und unnötig.





Autoren: Angelika Dmitrievna Pushnova


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.