Анна Тринчер - Рідна мати моя - Ма&Ба Version - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Рідна мати моя - Ма&Ба Version
Dear Mother of Mine - Ma&Ba Version
Мамуля, якою б сильною, незалежною я не була
Mommy, no matter how strong and independent I become,
З тобою, я завжди маленька доня
With you, I'm always your little girl.
Рiдна мати моя, ти ночей не доспала
My dear mother, you sacrificed your sleep for me,
Ти водила мене у поля край села
You led me through the fields at the edge of the village,
I в дорогу далеку ти мене на зорi проводжала
And at dawn, you saw me off on a long journey,
I рушник вишиваний на щастя дала
And gave me an embroidered towel for good luck.
I в дорогу далеку ти мене на зорi проводжала
And at dawn, you saw me off on a long journey,
I рушник вишиваний на щастя, на долю дала
And gave me an embroidered towel for good luck, for my destiny.
Хай на ньому цвiте росяниста дорiжка
May a dewy path bloom on it,
I зеленi луги, й солов'їнi гаї
And green meadows, and nightingale groves,
I твоя незрадлива материнська ласкава усмiшка
And your unwavering, kind, motherly smile,
I засмученi очi хорошi твої
And your sad, beautiful eyes.
I твоя незрадлива материнська ласкава усмiшка
And your unwavering, kind, motherly smile,
I засмученi очi хорошi, блакитні твої
And your sad, beautiful, blue eyes.
Я вiзьму той рушник, простелю, наче долю
I'll take that towel, spread it out like my destiny,
В тихiм шелестi трав, в щебетаннi дiбров
In the quiet rustle of grasses, in the chirping of oak groves,
I на тiм рушничковi оживе все знайоме до болю
And on that towel, everything familiar to the point of pain will come alive,
I дитинство, й розлука, i вiрна любов
My childhood, and separation, and true love.
I на тiм рушничковi оживе все знайоме до болю
And on that towel, everything familiar to the point of pain will come alive,
I дитинство, й розлука, й твоя материнська любов
My childhood, and separation, and your motherly love.
Рiдна мати моя, ти ночей не доспала
My dear mother, you sacrificed your sleep for me.





Autoren: андрій малишко, платон майборода


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.