Cвет звезды
Light of a Star
Вечер
сгорел
давно,
The
evening
has
long
since
burned
out,
Стало
совсем
темно,
It
has
become
completely
dark,
За
горизонтом
день
угас.
The
day
has
died
out
beyond
the
horizon.
Я
позвоню
тебе
I
will
call
you
И
позову
к
себе,
And
invite
you
to
my
place,
А
ты
приедешь
в
тот
же
час.
And
you
will
come
at
that
very
hour.
Видишь
вдали
тысячи
звезд
в
небе
чудес
Do
you
see
a
thousand
stars
in
the
sky
of
wonders
far
away
Только
одна
ярче
других
светит
с
небес
Only
one
shines
brighter
than
the
others
from
the
heavens
Иди
на
свет
звезды
ночной
Walk
towards
the
light
of
the
night
star
Оставайся
каким
был,
и
я
буду
с
тобой.
Stay
as
you
have
been,
and
I
will
be
with
you.
Глядя
глаза
в
глаза,
Looking
into
your
eyes,
Хочется
мне
сказать:
I
want
to
say
to
you:
"Я
не
хочу
тебя
терять".
"I
don't
want
to
lose
you".
Этой
ночной
порой,
At
this
night-time,
Завтрашним
светлым
днем
On
a
bright
tomorrow,
Нам
хорошо
с
тобой
вдвоем.
We
are
well
together.
Видишь
вдали
тысячи
звезд
в
небе
чудес
Do
you
see
a
thousand
stars
in
the
sky
of
wonders
far
away
Только
одна
ярче
других
светит
с
небес
Only
one
shines
brighter
than
the
others
from
the
heavens
Иди
на
свет
звезды
ночной
Walk
towards
the
light
of
the
night
star
Оставайся
каким
был,
и
я
буду
с
тобой.
Stay
as
you
have
been,
and
I
will
be
with
you.
Видишь
вдали
тысячи
звезд
в
небе
чудес
Do
you
see
a
thousand
stars
in
the
sky
of
wonders
far
away
Только
одна
ярче
других
светит
с
небес
Only
one
shines
brighter
than
the
others
from
the
heavens
Иди
на
свет
звезды
ночной
Walk
towards
the
light
of
the
night
star
Оставайся
каким
был,
и
я
буду
с
тобой.
Stay
as
you
have
been,
and
I
will
be
with
you.
Оставайся
каким
был,
и
я
буду
с
тобой.
Stay
as
you
have
been,
and
I
will
be
with
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Я вернусь
Veröffentlichungsdatum
01-06-1998
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.