Последний поцелуй
Der letzte Kuss
Детка,
тону
в
твоём
тембре
Baby,
ich
ertrinke
in
deiner
Stimme
Ночью
медленными
темпами
горим
Nachts
brennen
wir
in
langsamem
Tempo
Дай
ещё
минуту
до
последнего
Gib
mir
noch
eine
Minute
bis
zum
Letzten
Как
ты
можешь
быть
с
другим?
Wie
kannst
du
mit
einem
anderen
sein?
Как
ты
можешь
быть
с
другим?
Wie
kannst
du
mit
einem
anderen
sein?
Не
звони
ему
Ruf
ihn
nicht
an
Не
звони
ему
Ruf
ihn
nicht
an
Всю
ночь
в
моей
тачке
Die
ganze
Nacht
in
meinem
Auto
Не
мог
задать
вопрос
"кто
мы?"
Konnte
die
Frage
'wer
sind
wir?'
nicht
stellen
Не
мог
забыть
аромат
духов
твоих
Konnte
den
Duft
deines
Parfüms
nicht
vergessen
Ну
зачем
он
нужен
тебе?
Wozu
brauchst
du
ihn?
Ну
зачем
он
нужен
тебе?
Wozu
brauchst
du
ihn?
Я
бы
так
любил
Ich
hätte
dich
so
geliebt
Я
бы
так
любил
Ich
hätte
dich
so
geliebt
Так
не
вырастают
горы
So
wachsen
Berge
nicht
Так
не
снимают
режиссеры
So
drehen
Regisseure
nicht
Я
бы
слушал
в
топе
твои
стоны
Ich
würde
am
liebsten
dein
Stöhnen
hören
Я
забыл
все
от
чего
в
восторге
Ich
habe
alles
vergessen,
was
mich
begeisterte
Знаешь
меня
больше
так
не
тронет!
Weißt
du,
nichts
wird
mich
mehr
so
berühren!
Знаешь
меня
больше
так
не
тронет!
Weißt
du,
nichts
wird
mich
mehr
so
berühren!
Знаешь
меня
больше
так
не
тронет!
Weißt
du,
nichts
wird
mich
mehr
so
berühren!
Ну
как
мне
себя
вести
Wie
soll
ich
mich
verhalten
Когда
от
тебя
на
будет
вести
Wenn
es
keine
Nachrichten
von
dir
gibt
Тебя
забыть
в
холодном
такси
Dich
im
kalten
Taxi
vergessen
Дай
мне
последний
поцелуй
Gib
mir
den
letzten
Kuss
Буду
в
5 на
нашем
месте
Ich
werde
um
5 an
unserem
Ort
sein
Это
новый
фильм
о
мести
Das
ist
ein
neuer
Film
über
Rache
Скажи,
как
себя
вести
Sag,
wie
soll
ich
mich
verhalten
Когда
от
тебя
на
будет
вести
Wenn
es
keine
Nachrichten
von
dir
gibt
Тебя
забыть
в
холодном
такси
Dich
im
kalten
Taxi
vergessen
Дай
мне
последний
поцелуй
Gib
mir
den
letzten
Kuss
Буду
в
5 на
нашем
месте
Ich
werde
um
5 an
unserem
Ort
sein
Это
новый
фильм
о
мести
Das
ist
ein
neuer
Film
über
Rache
Этот
день
я
запомнил
Diesen
Tag
habe
ich
mir
gemerkt
Внутри
меня
штормы
In
mir
drin
Stürme
Внутри
меня
волны
In
mir
drin
Wellen
Мы
пробуем
заново
Wir
versuchen
es
erneut
Но,
нас
разбивает
по
новой
Aber
es
zerschmettert
uns
aufs
Neue
Ещё
одна
сцена
Noch
eine
Szene
Это
давно
банальный
сценарий
Das
ist
längst
ein
banales
Szenario
Бросаешь
цветы
на
проспект
Du
wirfst
Blumen
auf
die
Allee
Пылает
огонь
между
нами
Ein
Feuer
brennt
zwischen
uns
Ты
едешь
куда-то,
и
город
плачет
холодным
дождем
Du
fährst
irgendwohin,
und
die
Stadt
weint
kalten
Regen
Мы
будто
с
разных
планет
Wir
sind
wie
von
verschiedenen
Planeten
Но
думал
к
чему-то
придём
Aber
ich
dachte,
wir
würden
zu
etwas
kommen
Я
тебя
так
люблю
Ich
liebe
dich
so
sehr
Как
не
напишут
ни
в
одной
из
книг
Wie
es
in
keinem
einzigen
Buch
geschrieben
steht
Ты
не
звонишь
Du
rufst
nicht
an
А
я
не
знаю
Und
ich
weiß
nicht
Как
мне
себя
вести
Wie
ich
mich
verhalten
soll
Ну
как
мне
себя
вести
Wie
soll
ich
mich
verhalten
Когда
от
тебя
на
будет
вести
Wenn
es
keine
Nachrichten
von
dir
gibt
Тебя
забыть
в
холодном
такси
Dich
im
kalten
Taxi
vergessen
Дай
мне
последний
поцелуй
Gib
mir
den
letzten
Kuss
Буду
в
5 на
нашем
месте
Ich
werde
um
5 an
unserem
Ort
sein
Это
новый
фильм
о
мести
Das
ist
ein
neuer
Film
über
Rache
Скажи,
как
себя
вести
Sag,
wie
soll
ich
mich
verhalten
Когда
от
тебя
на
будет
вести
Wenn
es
keine
Nachrichten
von
dir
gibt
Тебя
забыть
в
холодном
такси
Dich
im
kalten
Taxi
vergessen
Дай
мне
последний
поцелуй
Gib
mir
den
letzten
Kuss
Буду
в
5 на
нашем
месте
Ich
werde
um
5 an
unserem
Ort
sein
Это
новый
фильм
о
мести
Das
ist
ein
neuer
Film
über
Rache
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.