Прощай
холодная
звезда
Farewell,
cold
star
Я
был
согрет
твоим
теплом
I
was
warmed
by
your
heat
Мы
были
счастливы
тогда
We
were
happy
then
Мы
будем
счастливы
потом
We
will
be
happy
again
someday
Космическая
пустота
Cosmic
emptiness
Сомкнулась
на
груди
кольцом
Closed
on
my
chest
like
a
ring
Там,
куда
ранит
красота
Where
beauty
wounds
Порезы
затянулись
швом
The
cuts
have
healed
with
a
seam
Больше
нет
боли
There's
no
more
pain
Не
обижайся,
не
обижайся
Don't
be
offended,
don't
be
offended
Помни,
если
уходишь
Remember,
if
you
leave
Не
возвращайся,
не
возвращайся
Don't
come
back,
don't
come
back
Больше
нет
боли
There's
no
more
pain
Не
обижайся,
не
обижайся
Don't
be
offended,
don't
be
offended
Помни,
если
уходишь
Remember,
if
you
leave
Не
возвращайся,
не
возвращайся
Don't
come
back,
don't
come
back
Метеоритного
дождя
Meteor
shower's
Поток
опять
не
даст
уснуть
Stream
won't
let
me
sleep
again
В
конце
ждет
черная
дыра
At
the
end,
a
black
hole
awaits
Наш
разошелся
млечный
путь
Our
milky
way
has
diverged
Я
обещаю
вспоминать
I
promise
to
remember
Как
ты
светила
для
меня
How
you
shone
for
me
Наверно
я
был
слишко
глуп
Perhaps
I
was
too
foolish
Что
захотел
тебя
объять
To
want
to
embrace
you
Больше
нет
боли
There's
no
more
pain
Не
обижайся,
не
обижайся
Don't
be
offended,
don't
be
offended
Помни,
если
уходишь
Remember,
if
you
leave
Не
возвращайся,
не
возвращайся
Don't
come
back,
don't
come
back
Больше
нет
боли
There's
no
more
pain
Не
обижайся,
не
обижайся
Don't
be
offended,
don't
be
offended
Помни,
если
уходишь
Remember,
if
you
leave
Не
возвращайся,
не
возвращайся
Don't
come
back,
don't
come
back
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: жмыхов и.а., жданов а.ю.
Album
Подруга
Veröffentlichungsdatum
23-02-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.