Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Листопад - Unplugged
Blattfall - Unplugged
Тиша
дзвинить
– наповнює
нас
змістом,
Stille
klingt
- erfüllt
uns
mit
Sinn,
Най
не
болить,
най
буде
серце
чистим,
Möge
es
nicht
schmerzen,
möge
das
Herz
rein
sein,
Ділять
на
два,
веселий
сміх
та
сльози,
Sie
teilen
in
zwei,
fröhliches
Lachen
und
Tränen,
Твої
слова:
нам
не
по
дорозі...
Deine
Worte:
Wir
sind
nicht
auf
dem
Weg...
Бачиш
на
стіні,
листи
вже
не
твої...
Siehst
an
der
Wand,
Blätter
gehör'n
nicht
mehr
dir...
Але
наш
теплий
листопад,
Doch
unser
warmer
Blattfall,
Наш
шалений
листопад,
Unser
rasender
Blattfall,
Лишив
тебе
саму,
Liebß
dich
allein
zurück,
Тільки
тебе
одну.
Nur
dich
ganz
allein.
Наш
теплий
листопад,
Unser
warmer
Blattfall,
Наш
шалений
листопад...
Unser
rasender
Blattfall...
Стежка
від
нас,
долиною
під
небо,
Pfad
führt
von
uns,
durchs
Tal
hin
zum
Himmel,
Втрачено
час,
а
може
вже
не
треба,
Zeit
ging
verloren,
und
nun
nicht
mehr
nötig,
Множать
на
два,
безсоння
серед
ночі,
Sie
multiplizieren,
Schlaflosigkeit
in
der
Nacht,
Твої
слова:
я
так
не
хочу...
Deine
Worte:
Ich
will
dies
nicht...
Знаєш
увісні,
хвилини
наче
дні...
Weißt
du,
im
Frühling
sind
Minuten
wie
Tage...
Але
наш
теплий
листопад,
Doch
unser
warmer
Blattfall,
Наш
шалений
листопад,
Unser
rasender
Blattfall,
Лишив
тебе
саму,
Liebß
dich
allein
zurück,
Тільки
тебе
одну.
Nur
dich
ganz
allein.
Наш
теплий
листопад,
Unser
warmer
Blattfall,
Наш
шалений
листопад...
Unser
rasender
Blattfall...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: сергій танчинець
Album
Акустика
Veröffentlichungsdatum
12-12-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.