БАНД'ЭРОС - Не под этим солнцем - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Не под этим солнцем
Not Under This Sun
Наедине с оставшимся желанием
Alone with the remaining desire
Ломая тишину непослушными пальцами
Breaking the silence with disobedient fingers
Как на глубине, задержу дыхание
Like in the depths, I'll hold my breath
Нам всё предстоит узнать самим
We have everything to discover ourselves
Когда-нибудь и может не под этим солнцем
Someday and maybe not under this sun
Но всё вернётся знаем, всё вернётся
But everything will return, we know, everything will return
Когда-нибудь поймём, коль сердце не остыло
Someday we will understand, if the heart has not cooled down
Зачем всё было с нами, зачем всё было
Why everything was with us, why everything was
В свете настольной лампы, перебирая в памяти
In the light of a table lamp, sorting through memories
Приму таким, как есть всё, что хотел исправить
I will accept as it is everything that I wanted to fix
Устав бежать, приобретать и тратить
Tired of running, acquiring and spending
Что я возьму с собой за горизонт на закате?
What will I take with me beyond the horizon at sunset?
Сколько рук пожато, рассветов встречено?
How many hands have been shaken, sunrises met?
Всё идёт по кругу, циклично, но не вечно
Everything goes in circles, cyclical, but not eternal
Однажды обязательно проснёмся
One day we will definitely wake up
Чтобы ответить на все свои вопросы
To answer all our questions
Когда-нибудь, поняв, что значит быть
Someday, understanding what it means to be
И сколько весит наша жизнь
And how much our life weighs
А "завтра" сможет подождать меня пока
And "tomorrow" can wait for me for now
Я вдохну запах этого дня
I will breathe in the scent of this day
И досмотреть бы до конца этот закат
And I would like to watch this sunset to the end
Похоже пазл закончен и мне пора назад
It seems the puzzle is finished and it's time for me to go back
Но сколько смог бы я взять?
But how much could I take?
Так мало
So little
И мы возьмём с собою так немного
And we will take so little with us
Не золото, не сумки с потёртыми джинсами
Not gold, not bags with worn jeans
Лишь память о любви и в долгую дорогу
Only the memory of love and on a long journey
Нам всё предстоит сложить самим
We have everything to put together ourselves
Когда-нибудь и может не под этим солнцем
Someday and maybe not under this sun
Но всё вернётся знаем, всё вернётся
But everything will return, we know, everything will return
Когда-нибудь и может лишь на миг, но вспомним
Someday and maybe just for a moment, but we will remember
Зачем и кто мы сами, зачем и кто мы
Why and who we are, why and who we are
Наедине с оставшимся желанием
Alone with the remaining desire
Ломая тишину непослушными пальцами
Breaking the silence with disobedient fingers
Когда-нибудь и может не под этим солнцем
Someday and maybe not under this sun
Но всё вернётся знаем, всё вернётся
But everything will return, we know, everything will return
Когда-нибудь и может не по этим звёздам
Someday and maybe not by these stars
Зачем всё было с нами? Прочтём так просто
Why was everything with us? We will read it so simply
Наедине с оставшимся желанием
Alone with the remaining desire
Ломая тишину непослушными пальцами
Breaking the silence with disobedient fingers






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.