Друзья (У Друзей Нет Выходных)
Friends (Friends Don't Have Weekends)
Если
друг
не
смеётся,
ты
включи
ему
солнце,
ты
включи
ему
звёзды,
это
просто.
If
your
friend
doesn't
laugh,
turn
on
the
sun
for
her,
turn
on
the
stars,
it's
simple.
Ты
исправь
ошибку,
превращая
в
улыбку
все
грустинки
и
слёзы,
это
просто.
Correct
the
mistake,
turning
all
the
sadness
and
tears
into
a
smile,
it's
simple.
Воскресенье,
суббота,
дружба-это
не
работа,
дружба-это
не
работа!
Sunday,
Saturday,
friendship
is
not
a
job,
friendship
is
not
a
job!
Есть
друзья,
а
для
них
у
друзей
нет
выходных!
There
are
friends,
and
for
them,
friends
don't
have
weekends!
Есть
друзья,
а
для
них
у
друзей
нет
выходных!
There
are
friends,
and
for
them,
friends
don't
have
weekends!
Если
свалится
счастье,
подели
его
на
части
и
раздай
всем
друзьям,
это
просто.
If
happiness
falls,
divide
it
into
parts
and
give
it
to
all
your
friends,
it's
simple.
А
когда
будет
надо,
все
друзья
будут
рядом,
чтоб
включить
тебе
солнце
или
звёзды.
And
when
you
need
it,
all
your
friends
will
be
there,
to
turn
on
the
sun
or
the
stars
for
you.
Воскресение,
суббота,
дружба-это
не
работа,
дружба-это
не
работа!
Sunday,
Saturday,
friendship
is
not
a
job,
friendship
is
not
a
job!
Есть
друзья,
а
для
них
у
друзей
нет
выходных!
There
are
friends,
and
for
them,
friends
don't
have
weekends!
Есть
друзья,
а
для
них
у
друзей
нет
выходных!
There
are
friends,
and
for
them,
friends
don't
have
weekends!
Если
каждый
друг
по
кругу,
другу
протянет
руку,
то
будет
видно
в
иллюминатор:
дружба-это
экватор!
If
each
friend
in
a
circle
extends
a
hand
to
a
friend,
it
will
be
seen
in
the
window:
friendship
is
the
equator!
Если
каждый
друг
планеты
другу
ромашкой
помашет,
то
станет
ясно:
дружба-это
планета
ромашек.
If
each
friend
on
the
planet
waves
to
another
friend
with
a
daisy,
it
will
become
clear:
friendship
is
a
planet
of
daisies.
Воскресение,
суббота,
дружба-это
не
работа,
дружба-это
не
работа!
Sunday,
Saturday,
friendship
is
not
a
job,
friendship
is
not
a
job!
Есть
друзья,
а
для
них
у
друзей
нет
выходных!
There
are
friends,
and
for
them,
friends
don't
have
weekends!
Есть
друзья,
а
для
них
у
друзей
нет
выходных!
There
are
friends,
and
for
them,
friends
don't
have
weekends!
У
друзей
нет
выходных!
Friends
don't
have
weekends!
У
друзей
нет
выходных!
Friends
don't
have
weekends!
У
друзей
нет
выходных!
Friends
don't
have
weekends!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: любаша
Album
Барбарики
Veröffentlichungsdatum
01-01-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.