Потерявший себя в Ярославле
Lost in Yaroslavl
Повесть
временных
лет,
веками
об
этом
молчит
The
Tale
of
Bygone
Years
has
been
silent
about
it
for
centuries
Но
всегда
в
этих
краях
было
не
спокойно
But
these
parts
have
always
been
restless
На
каждом
здесь
углу,
каменная
церковь
стоит
Each
and
every
corner
here
has
a
stone
church
Чтобы
положить
конец
с
нечистью
войнам
To
bring
the
wars
with
the
undead
to
an
end
Он
идет
во
тьме
He
walks
in
the
dark
Пощады
нет
There
is
no
mercy
О,
сколько
зла
он
здесь
сделал
How
much
evil
has
he
done
Да,
он
здесь
живет
3000
лет
Yes,
he
has
lived
here
for
3000
years
Он
- старейшина
TRAVEL
He
is
the
elder
of
TRAVEL
Злость
в
его
глазах
Anger
burns
in
his
eyes
Он
жертву
новую
ищет
He
seeks
a
new
victim
В
серый,
холодный
вечер
On
that
grey,
cold
evening
Тем
октябрем
That
October
Он
дань
свою
взыщет
He
will
exact
his
due
Что
ты
наделал
наивный
глупец?
What
have
you
done,
naive
fool?
Зачем
ты
приехал
сюда
на
сапсане?
Why
did
you
come
here
on
the
Sapsan?
Это
станет
дорогой
в
один
конец
This
will
be
a
one-way
road
(Ты
бродишь
по
улицам,
ты
одурманен)
(You
are
wandering
the
streets,
you
are
under
a
spell)
Потерявший
себя
в
Ярославле
Lost
in
Yaroslavl
Ты
отдал
душу
старейшине
TRAVEL
(TRAVEL)
You
have
given
your
soul
to
the
elder
of
TRAVEL
(TRAVEL)
Ему
не
нужна
твоя
плоть
(Плоть
смертна,
плоть
слаба!)
He
doesn't
need
your
flesh
(Flesh
is
mortal,
flesh
is
weak!)
Он
проникнет
в
твой
разум
(Ему
нужна
твоя
душа!)
He
will
penetrate
your
mind
(He
needs
your
soul!)
Он
идет
во
тьме
He
walks
in
the
dark
Пощады
нет
There
is
no
mercy
О,
сколько
зла
он
здесь
сделал
How
much
evil
has
he
done
Да,
он
здесь
живет
3000
лет
Yes,
he
has
lived
here
for
3000
years
Он
- старейшина
TRAVEL
He
is
the
elder
of
TRAVEL
Что
ты
наделал
наивный
глупец?
What
have
you
done,
naive
fool?
Зачем
ты
приехал
сюда
на
сапсане?
Why
did
you
come
here
on
the
Sapsan?
Это
станет
дорогой
в
один
конец
This
will
be
a
one-way
road
(Ты
бродишь
по
улицам,
ты
одурманен)
(You
are
wandering
the
streets,
you
are
under
a
spell)
Потерявший
себя
в
Ярославле
Lost
in
Yaroslavl
Ты
отдал
душу...
You
have
given
your
soul...
Теперь
ты
тень,
того,
кем
ты
был
Now
you
are
a
shadow,
of
what
you
were
Безвольное
тело
без
мечт
и
души
A
spineless
body
with
no
dreams
or
soul
Ты
не
можешь
найти
дорогу
домой
You
can't
find
your
way
home
Ты
потерял
телефон
и
ключи
You
have
lost
your
phone
and
keys
Ты
потерял
себя
You
have
lost
yourself
В
Ярославле!
In
Yaroslavl!
Ты
потерял
себя
You
have
lost
yourself
В
Ярославле!
In
Yaroslavl!
Потерявший
себя
в
Ярославле
Lost
in
Yaroslavl
Ты
отдал
душу
старейшине
TRAVEL
You
have
given
your
soul
to
the
elder
of
TRAVEL
Потерявший
себя
в
Ярославле
Lost
in
Yaroslavl
Ты
отдал
душу
старейшине
TRAVEL
(TRAVEL)
You
have
given
your
soul
to
the
elder
of
TRAVEL
(TRAVEL)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexey Igorevich Romanovskiy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.