К
вам
приезжает
генерал,
A
general
comes
visiting
you,
У
вас
подстрижены
газоны,
Your
lawns
are
perfectly
trimmed,
И
ваши
местные
бизоны
And
your
local
bison
Надежно
заперты
в
подвал.
Are
locked
securely
in
the
basement.
Мелькнул
лица
его
овал,
His
face
flashes
before
your
eyes,
У
ваших
ушки
на
макушке,
Your
ears
are
ringing
with
anticipation,
Чуть
солнце
осветило
пушки,
The
cannons
bathe
in
sunlight,
К
вам
приезжает
генерал.
A
general
comes
visiting
you.
- И
ты
ему
служить
бы
рад,
-
- And
you
would
gladly
serve
him,
-
Сказал
опальный
Грибоедов.
Said
the
disgraced
Griboyedov.
Но
после
сытного
обеда
But
after
a
sumptuous
dinner
Объявлен
праздничный
парад.
A
grand
parade
is
announced.
А
там
за
каменной
стеной
And
there,
beyond
the
stone
wall,
Такое
солнечное
лето,
Lies
such
a
sunny
summer,
И
колесо
велосипеда
And
the
wheels
of
a
bicycle
Летит
по
узкой
мостовой.
Roll
along
the
narrow
cobblestone
streets.
И
воевать
смешно
вдвойне,
And
it's
twice
as
funny
to
go
to
war,
Твой
взгляд
к
оружию
прикован,
Your
gaze
is
fixed
upon
the
weapon,
Но
не
имеешь
никакого
But
you
have
absolutely
nothing
Ты
отношения
к
войне.
To
do
with
the
war.
Я
ненавижу
этот
лоск
I
despise
this
gloss
И
мелодичный
лязг
металла,
And
the
melodious
clang
of
metal,
А
в
двух
зрачках
у
генерала
And
in
the
general's
two
pupils
Растаял
патетичный
воск.
The
pathetic
wax
has
melted.
Трава
зеленой
зеленей
The
grass
is
greener
than
green
Чернее
ночи
голенище
The
boot
is
blacker
than
the
night
И
ствол
берданки
так
начищен,
And
the
Berdanka
barrel
is
so
polished,
Что
больше
некуда
сильней.
That
it
can't
be
polished
any
more.
И
громко
грянуло
"Ура!",
And
a
resounding
"Hurrah!"
И
только
честь
отдать
осталось,
And
all
that
remains
is
to
salute,
Но
почему-то
разрасталась
But
for
some
reason
a
black
hole
На
небе
черная
дыра.
Is
expanding
in
the
sky.
А
там
за
каменной
стеной
And
there,
beyond
the
stone
wall,
Такое
солнечное
лето,
Lies
such
a
sunny
summer,
И
колесо
велосипеда
And
the
wheels
of
a
bicycle
Летит
по
узкой
мостовой.
Roll
along
the
narrow
cobblestone
streets.
И
вот
- замедленный
прыжок
And
here
- a
slow-motion
leap
Туда,
в
цветение
миндаля,
Out
there,
into
the
blooming
almond
trees,
Где
нажимает
на
педали
Where
a
snub-nosed
little
dandy
presses
Курносый
маленький
пижон.
On
the
pedals
of
a
bicycle.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.