"Голубая
стрела"
без
сигнальных
огней
"Blue
Arrow"
without
signal
lights
Разбивает
стекло,
исчезает
в
окне,
Shatters
the
glass,
disappears
in
the
window,
Твой
игрушечный
поезд
летит
под
откос,
Your
toy
train
is
flying
off
the
rails,
Только
это
уже
почему-то
всерьёз.
Only
this
time,
it's
somehow
for
real.
Оловянный
солдатик
на
фланге
стола,
Tin
soldier
on
the
edge
of
the
table,
Ты
почти
окружён,
плохи
ваши
дела.
You're
almost
surrounded,
your
situation
is
dire.
Перевяжет
сестра
рассечённую
бровь,
Your
sister
will
bandage
your
cut
eyebrow,
Только
это
уже
настоящая
кровь.
Only
this
time,
it's
real
blood
now.
Он
уходит
один,
и
не
слышно
шагов,
He
walks
away
alone,
his
footsteps
unheard,
Он
не
смотрит
назад,
он
не
видит
врагов.
He
doesn't
look
back,
he
doesn't
see
his
foes.
Он
уходит
туда,
где
зови
не
зови
-
He
goes
to
a
place
where
no
matter
how
you
call,
По
колено
травы
и
по
пояс
любви.
Grasses
reach
your
knees
and
love
is
up
to
your
waist.
Это
те
же
картинки
прочитанных
книг,
These
are
the
same
pictures
from
books
you've
read,
Первозданная
сила
исходит
от
них,
They
emanate
primeval
force,
Только
в
книгах
от
ран
не
осталось
следа,
Only
in
books,
no
trace
of
wounds
remain,
Там
за
Красной
горой
есть
живая
вода.
There's
living
water
beyond
the
Red
Mountain.
На
пылающий
лоб
ляжет
мамин
платок,
On
his
burning
forehead,
mother's
kerchief
will
lie,
А
в
руках
y
нее
апельсиновый
сок,
And
in
her
hands,
she'll
hold
orange
juice,
Можно
в
синее
небо
с
мольбою
смотреть,
You
can
stare
at
the
blue
sky
and
plead,
Только
это
уже
настоящая
смерть.
Only
this
time,
this
is
real
death
indeed.
Он
уходит
один,
и
не
слышно
шагов,
He
walks
away
alone,
his
footsteps
unheard,
Он
не
смотрит
назад,
он
не
видит
врагов.
He
doesn't
look
back,
he
doesn't
see
his
foes.
Он
уходит
туда,
где
зови
не
зови
-
He
goes
to
a
place
where
no
matter
how
you
call,
По
колено
травы
и
по
пояс
любви.
Grasses
reach
your
knees
and
love
is
up
to
your
waist.
А
по
правую
руку
огни
"Казино",
And
on
the
right,
the
lights
of
the
"Casino,"
А
по
левую
руку
сгоревшая
рожь,
And
on
the
left,
burnt
rye,
Если
прямо
пойдешь,
то
что
ищешь
найдешь,
If
you
go
straight,
you'll
find
what
you
seek,
Только
это
уже
настоящая
ложь.
Only
this
time,
it's
a
real
lie.
И
выходит
старик
из
воды,
из
огня,
And
an
old
man
emerges
from
the
water
and
the
fire,
И
выводит
из
лесу
гнедого
коня:
And
leads
a
bay
horse
out
of
the
forest:
Если
хочешь
- скачи,
сколько
можешь
- держись!
If
you
wish
to
ride,
ride
as
fast
as
you
can!
Только
это
и
есть
настоящая
жизнь.
Only
this
is
the
real
life.
Он
уходит
один,
и
не
слышно
шагов,
He
walks
away
alone,
his
footsteps
unheard,
Он
не
смотрит
назад,
он
не
видит
врагов,
He
doesn't
look
back,
he
doesn't
see
his
foes,
На
пылающий
лоб
ляжет
мамин
платок,
On
his
burning
forehead,
mother's
kerchief
will
lie,
А
в
руках
y
нее
апельсиновый
сок.
And
in
her
hands,
she'll
hold
orange
juice.
Он
уходит
один,
и
не
слышно
шагов,
He
walks
away
alone,
his
footsteps
unheard,
Он
не
смотрит
назад,
он
не
видит
врагов.
He
doesn't
look
back,
he
doesn't
see
his
foes.
Он
уходит
туда,
где
зови
не
зови
-
He
goes
to
a
place
where
no
matter
how
you
call,
По
колено
травы
и
по
пояс
любви.
Grasses
reach
your
knees
and
love
is
up
to
your
waist.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.