Белая гвардия - Ты будешь всегда - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Ты будешь всегда
You Will Always
Свет фонарей, ветер и снег.
Streetlights, wind and snow.
Мы пишем стихи и ждем перемен.
We write poetry and wait for change.
Теперь в нашем доме есть место для всех,
Now, our home is open to all,
Но где те друзья, что приходят, не требуя что-то взамен?
But where are the friends who come without expecting something in return?
Наш дом - это храм, он открыт всем ветрам.
Our home is a sanctuary, open to all winds.
Мы в нем словно боги, попавшие в плен.
We are like gods in it, taken prisoner.
Всесильные здесь, беззащитные там,
All-powerful here, defenseless there,
Где не сделают шага, не требуя что-то взамен.
Where they won't take a step without expecting something in return.
Слово за слово - упала звезда
Word for word - a star fell
В нашу обитель без крыши и стен.
Into our abode without roof or walls.
Ты мне призналась, ты будешь всегда
You confessed to me, you will always be
Рядом со мною, не требуя что-то взамен.
By my side, without expecting anything in return.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.