Однажды Морем Я Плыла
Once I Sailed the Sea
Однажды
морем
я
плыла
на
пароходе
раз
Once
I
sailed
the
sea,
upon
a
ship
so
grand,
Погода
чудная
была,
вдруг
буря
поднялась
The
weather
was
divine,
until
a
storm
began.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
my
vision's
blurred,
my
head
is
in
a
spin,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
I
can
barely
stand,
but
I
haven't
had
a
gin.
А
капитан
красивый
был,
в
каюту
пригласил
The
captain,
he
was
handsome,
invited
me
below,
Налил
шампанского,
вина
и
выпить
предложил
Poured
champagne
and
wine,
a
tempting,
sweet
bestow.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
my
vision's
blurred,
my
head
is
in
a
spin,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
I
can
barely
stand,
but
I
haven't
had
a
gin.
И
только
выпила
вина,
немного
прилегла
And
after
just
one
glass,
I
lay
down
for
a
while,
И
всё,
что
с
детства
берегла
— ему
я
отдала
And
all
that
I
had
cherished,
I
gave
with
a
soft
smile.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
my
vision's
blurred,
my
head
is
in
a
spin,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
I
can
barely
stand,
but
I
haven't
had
a
gin.
И
ровно
в
срок
родился
сын
— морской
волны
буян
And
right
on
time,
a
son
was
born,
a
wild
ocean
wave,
А
кто
же
в
этом
виноват?
Конечно,
капитан
And
who's
to
blame
for
this?
The
captain,
I
would
save.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
my
vision's
blurred,
my
head
is
in
a
spin,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
I
can
barely
stand,
but
I
haven't
had
a
gin.
Умейте
жить,
умейте
пить
и
все
от
жизни
брать
Know
how
to
live,
know
how
to
drink,
take
all
that
life
can
give,
Ведь
всё
равно
когда-нибудь
придётся
умирать
'Cause
someday,
after
all,
we're
destined
not
to
live.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
my
vision's
blurred,
my
head
is
in
a
spin,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
I
can
barely
stand,
but
I
haven't
had
a
gin.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
my
vision's
blurred,
my
head
is
in
a
spin,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
I
can
barely
stand,
but
I
haven't
had
a
gin.
Ой,
ой,
в
глазах
туман,
кружится
голова
Oh,
oh,
my
vision's
blurred,
my
head
is
in
a
spin,
Едва
стою
я
на
ногах,
но
я
ведь
не
пьяна
I
can
barely
stand,
but
I
haven't
had
a
gin.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: народная, в. сёмин
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.