Би-2 feat. Yuri Usachev - Робот - Bonus Track - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Робот - Bonus Track - Би-2 Übersetzung ins Englische




Робот - Bonus Track
Robot - Bonus Track
Я вижу каждый день роботов немало,
I see quite a few robots every day,
Но робота такого никогда.
But never a robot quite like this one.
Наверное его собрали в спешке как попало,
They must have assembled him hastily and haphazardly,
И где-то перепутали провода.
And mixed up some wires somewhere along the way.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я, конечно, не поверил некоторым моментам.
Of course, I didn't believe some of the things I saw.
Ведь в нашем деле главное контроль.
After all, in our business, control is everything.
И хоть 127 ему по документам,
And though his documents say 127,
Но выглядит на все 220 вольт.
He looks like a full 220 volts.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Но что же может век работать без поломок,
But what can work for a century without breaking down?
Ведь если постараться, можно все сломать.
After all, if you try hard enough, you can break anything.
Пусть будет у меня хоть сумасшедший робот,
Let me have a crazy robot, even,
Если уж нормального негде взять.
If there's no normal one to be found.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
Я робот, я робот я сошел с ума.
I'm a robot, I'm a robot - I've gone mad.
И толпами с тех пор соседи ходят,
And ever since then, the neighbors come in droves,
Восторженно кричат, глядя на него.
They shout with delight, gazing at him.
А я не понимаю что в нем они находят:
And I don't understand what they find in him:
Ну, робот, ну разговаривает, ну и что?
Well, he's a robot, he talks, so what?
Я робот, я робот я хочу детей.
I'm a robot, I'm a robot - I want children.
Я робот, я робот...
I'm a robot, I'm a robot...
Я робот, я робот я хочу детей.
I'm a robot, I'm a robot - I want children.
Я робот, я робот...
I'm a robot, I'm a robot...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.