Булат Окуджава - Большая перемена (Долгий звонок пропоет в тишине...) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Большая перемена (Долгий звонок пропоет в тишине...)
A Long Break (A long ring will sing like a nightingale in the silence...)
Долгий звонок соловьем пропоет в тишине
A long ring like a nightingale will sing in the silence
Всем школярам перемену в судьбе обещая
Saying to all scholars - a change in fate promised
Может, затем, чтоб напомнить тебе обо мне
Perhaps to remind you of me
Перемена приходит большая
A long break is coming
Утро и ночь проплывают за нашим окном
Morning and night float by our window
Хлеб и любовь неразлучными ходят по кругу
Bread and love go hand in hand in a circle
Долгий звонок... Мы не раз еще вспомним о нем
A long ring... We will remember it more than once
Выходя на свиданье друг к другу
Going on a date to each other
Годы идут. Где-то замерли те соловьи
Years go by. Those nightingales froze somewhere
Годы идут. Забываются школьные стены
Years go by. School walls are forgotten
Но до конца... Это, видимо, в нашей крови
But until the end... This is probably in our blood
Ожиданье большой перемены
The expectation of a long break
Ожиданье большой перемены
The expectation of a long break






1 Ты в чём виновата?..
2 Совесть, благородство и достоинство...
3 Большая перемена (Долгий звонок пропоет в тишине...)
4 Песенка об открытой двери (Когда метель кричит, как зверь...)
5 Мой почтальон (Всяк почтальон в этом мире...)
6 Как наш двор не обижали...
7 Вот какая-то лошадка... (Из к/ф "Капитан Фракасс")
8 Четыре года (Четвёртый год подряд война твой дом, солдат...)
9 В саду нескучном тишина
10 Поле чудес (Не прячьте ваши денежки...) [Из спектакля «Буратино]
11 Дуэт лисы Алисы и кота Базилио (Пока живут на свете хвастуны...) [Из спектакля «Буратино]
12 Два силуэта (Среди житейского тумана...)
13 Арбат беру с собою (Арбат беру с собою - без него я ни на шаг...)
14 Сентиментальный марш (Надежда, я вернусь тогда...)
15 В день рождения подарок... (В день рождения подарок преподнес я сам себе...)
16 Заезжий музыкант... (Заезжий музыкант целуется с трубою...)
17 Чудесный вальс (Музыкант в лесу под деревом...)
18 Песенка о московском трамвае (Раскрасавец двадцатых годов...)
19 Маленькая женщина стоит у окна
20 Ах ты, шарик голубой... (Ах ты, шарик голубой, грустная планета...)
21 Московский муравей (Не тридцать лет, а триста лет...)
22 Кавалергарды, век недолог... (Из к/ф "Звезда пленительного счастья")

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.