Булат Окуджава - Совесть, благородство и достоинство... - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Совесть, благородство и достоинство...
Conscience, Nobility and Dignity...
Совесть, благородство и достоинство
Conscience, nobility and dignity
Вот оно, святое наше воинство
Here it is, our sacred army
Протяни, протяни ему свою ладонь
Extend, extend your palm to it
За него, за него, за него не страшно ни в огонь
For it, for it, for it, it's not scary to go into the fire
За него, за него, за него не страшно ни в огонь
For it, for it, for it, it's not scary to go into the fire
Лик его высок и удивителен
Its face is lofty and amazing
Посвяти ему свой краткий век
Dedicate your short life to it
Может быть, может и не станешь победителем
Maybe, maybe you won't become a winner
Но зато, но зато, но зато умрешь как человек
But then, but then, but then you will die like a man
Но зато, но зато, но зато умрешь как человек
But then, but then, but then you will die like a man
Совесть, благородство и достоинство
Conscience, nobility and dignity
Вот оно, святое наше воинство
Here it is, our sacred army
Протяни, протяни ему свою ладонь
Extend, extend your palm to it
За него, за него, за него не страшно ни в огонь
For it, for it, for it, it's not scary to go into the fire
За него, за него, за него не страшно ни в огонь
For it, for it, for it, it's not scary to go into the fire






1 Кавалергарды, век недолог... (Из к/ф "Звезда пленительного счастья")
2 Московский муравей (Не тридцать лет, а триста лет...)
3 Ах ты, шарик голубой... (Ах ты, шарик голубой, грустная планета...)
4 Маленькая женщина стоит у окна
5 Песенка о московском трамвае (Раскрасавец двадцатых годов...)
6 Чудесный вальс (Музыкант в лесу под деревом...)
7 Заезжий музыкант... (Заезжий музыкант целуется с трубою...)
8 В день рождения подарок... (В день рождения подарок преподнес я сам себе...)
9 Сентиментальный марш (Надежда, я вернусь тогда...)
10 Арбат беру с собою (Арбат беру с собою - без него я ни на шаг...)
11 Два силуэта (Среди житейского тумана...)
12 Дуэт лисы Алисы и кота Базилио (Пока живут на свете хвастуны...) [Из спектакля «Буратино]
13 Поле чудес (Не прячьте ваши денежки...) [Из спектакля «Буратино]
14 В саду нескучном тишина
15 Четыре года (Четвёртый год подряд война твой дом, солдат...)
16 Вот какая-то лошадка... (Из к/ф "Капитан Фракасс")
17 Как наш двор не обижали...
18 Мой почтальон (Всяк почтальон в этом мире...)
19 Песенка об открытой двери (Когда метель кричит, как зверь...)
20 Большая перемена (Долгий звонок пропоет в тишине...)
21 Совесть, благородство и достоинство...
22 Ты в чём виновата?..

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.