Достучаться до небес
Reach for the Skies
Я
не
богат
и
не
знаменит,
I'm
not
rich
or
famous,
Не
признаю
лесть
убогих,
сердцем
I
don't
flatter
the
wretched
in
my
heart,
На
зло
судьбе
продолжаю
жить,
Despite
my
fate,
I
continue
to
live,
И
хоть
порой
не
куда
мне
деться
And
though
sometimes
I
have
nowhere
to
go
И
пусть
в
кармане
нету
не
гроша,
And
though
I
don't
have
a
penny
to
my
name,
И
пусть
один
на
всем
белом
свете,
And
though
I
am
alone
in
all
the
world,
Зато
во
мне
добрая
душа
I
still
have
a
kind
heart
И
не
скуплюсь
на
добро
ответить.
And
I'm
not
stingy
with
kindness.
А
мне
бы
достучаться
до
небес,
If
only
I
could
reach
for
the
skies,
Разбиться
в
небе
и
подняться
в
высь
Let
go
of
everything
and
soar
high
Не
думать
не
о
чем,
а
просто
жить
Not
think
about
anything,
just
live
И
пусть
тоска
за
мною
не
спешит
And
let
sorrow
not
follow
after
me
А
мне
хотя
бы
воли
на
глоток
If
only
I
could
have
a
sip
of
freedom
И
будет
проклят
от
тюрьмы
замок,
And
let
the
prison
be
damned,
Бродяги
душу
клеткой
не
закрыть
You
can't
lock
up
a
wanderer's
spirit
И
даже
здесь
свободным
можно
быть
And
even
here,
one
can
be
free
...А
мне
бы
достучаться
до
небес.
...If
only
I
could
reach
for
the
skies.
Мне
сон
река
дарит
яркие
сны
The
river
of
sleep
gives
me
vivid
dreams
Уносит
вдаль
где
счастливое
детство
Takes
me
away
to
a
happy
childhood
А
по
утру
снова
серые
дни
But
in
the
morning,
it's
back
to
the
gray
days
И
никуда
от
этого
не
деться
And
there's
no
escape
Я
остаюсь
среди
застывших
дней
I
remain
among
the
frozen
days
И
жизнь
проносится
куда
- то
мимо
And
life
rushes
past
somewhere
А
я
живу
хоть
сердцу
всё
больней,
что
на
сбылось
и
то
что
в
Though
my
heart
aches,
I
live
on,
what
прошлом
было
never
happened
and
what
was
in
the
past
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.