(Я)
загримерованый
под
Алладина
(I
am)
disguised
as
Aladdin
В
присутствии
джина
(пиздец
драматург)
In
the
presence
of
a
genie
(damn
playwright)
Играю
заложника
мима,
злодея-красавца
(хаштег)
Playing
a
mime's
hostage,
a
villain-handsome
(hashtag)
Психолог,
хирург
Psychologist,
surgeon
Мой
экзоскелет
угодил
в
кетчуп
My
exoskeleton
got
into
the
ketchup
В
обществе
пьяных,
пошлых
женщин
In
the
company
of
drunk,
vulgar
women
Любые
мечты
воняют
деньгами
в
городе
на
батарейках
(я)
Any
dreams
smell
like
money
in
the
city
on
batteries
(I)
Я
не
ревизор,
не
жди
встреч
I'm
not
an
auditor,
don't
expect
meetings
Любовь
- зло,
включи
сердце
Love
is
evil,
turn
on
your
heart
Твой
стон
- в
ноль
фейдер
Your
moan
- zero
fader
Сбит
пульс
- жив
демон
Pulse
shot
- the
demon
is
alive
Не
трогай
мечты,
они
заразительны
Don't
touch
my
dreams,
they
are
contagious
(не
выкупает
она)
(she
doesn't
understand)
Ты
так
привлекательна,
я
выразителен
You
are
so
attractive,
I
am
expressive
Миними
плавно
уводит
меня
в
занос
Minimal
smoothly
takes
me
into
a
skid
Заходит
в
боди
и
смотрит
мне
прямо
в
рот
(прямо
в
рот)
Enters
my
body
and
looks
right
into
my
mouth
(right
into
my
mouth)
Не
трогай
сердце,
не
вздумай
забрать
с
собой
Don't
touch
my
heart,
don't
even
think
about
taking
it
with
you
Смотри
как
тает
влюблённый
антигерой
(антигерой)
Watch
the
hero
fall
in
love
(antihero)
Устал
от
людей,
но
флиртую
с
особой,
снимаемся
в
промо
Tired
of
people,
but
flirting
with
a
special
one,
shooting
a
promo
Не
тронь
моё
сердце,
я
обескуражен,
тяну
за
собой
её
в
мордор
Don't
touch
my
heart,
I'm
discouraged,
I'm
dragging
it
into
Mordor
Сегодня
трезвый,
а
завтра
в
ноль
- она
будет
такой
же
Sober
today,
and
tomorrow
at
zero
- she
will
be
the
same
Проснулись
в
углу
на
окраине
города
Woke
up
in
a
corner
on
the
city
outskirts
Сучка
голодная
мерзнет
от
холода
Hungry
bitch
is
freezing
in
the
cold
Мне
тупо
нечего
терять,
живу,
где
придется
- везде
как
дома
I
have
nothing
to
lose,
I
live
where
I
have
to
- I'm
at
home
everywhere
Признайся,
бэйб,
ты
не
ожидала
увидеть
меня
такого
Admit
it,
baby,
you
didn't
expect
to
see
me
like
this
Мне
наплевать!
Слышишь?
I
don't
care!
You
hear?
Мне
наплевать!
I
don't
care!
Смотри
прямо
в
глаза,
я
просто
хочу
тебя
отъе
Look
me
straight
in
the
eye,
I
just
want
to
fuck
you
Миними
плавно
уводит
меня
в
занос
Minimal
smoothly
takes
me
into
a
skid
Заходит
в
боди
и
смотрит
мне
прямо
в
рот
(прямо
в
рот)
Enters
my
body
and
looks
right
into
my
mouth
(right
into
my
mouth)
Не
трогай
сердце,
не
вздумай
забрать
с
собой
Don't
touch
my
heart,
don't
even
think
about
taking
it
with
you
Смотри
как
тает
влюблённый
антигерой
(антигерой)
Watch
the
hero
fall
in
love
(antihero)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: вечноi7
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.