ВЛАЖНОСТЬ feat. досвидошь - Ванные комнаты - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Ванные комнаты - ВЛАЖНОСТЬ , досвидошь Übersetzung ins Deutsche




Ванные комнаты
Das Badezimmer
Эта ванная
Dieses Badezimmer
Знает меня
kennt mich,
Поверь,
glaub mir,
Куда лучше, чем ты.
viel besser als du.
Остываю
Ich kühle ab,
В сотый раз
zum hundertsten Mal,
На отходах от кислоты.
beim Runterkommen von der Säure.
Шум голосов в голове
Der Lärm der Stimmen in meinem Kopf
Ссорится с шумом воды.
streitet sich mit dem Rauschen des Wassers.
Стены треснувшей скорлупой,
Wände wie eine geborstene Schale,
Цвет эмали голубой,
die Farbe des Emails himmelblau,
Знаю каждый её скол
Ich kenne jeden seiner Sprünge
И каждый её припой.
und jede seiner Fugen.
Я наполнил свою жизнь
Ich habe mein Leben gefüllt
Тобой.
mit dir.
Моё прекрасное ничего,
Mein wunderschönes Nichts,
Пунктиры белые покинули давно,
die weißen gestrichelten Linien sind längst verschwunden,
Жёлтые полосы на сером асфальте,
gelbe Streifen auf grauem Asphalt,
Сентябрь, октябрь - никакой разницы.
September, Oktober kein Unterschied.
Бледные лица, унылые дни,
Blasse Gesichter, trübe Tage,
Дожить бы до лета и до пизды,
Nur bis zum Sommer überleben und dann zur Hölle damit,
Бледные лица унылые дни,
Blasse Gesichter, trübe Tage,
Дожить бы до лета, дожить бы.
Nur bis zum Sommer überleben, nur überleben.
Дожить бы до лета, дожить бы.
Nur bis zum Sommer überleben, nur überleben.
Дожить бы до лета, дожить бы.
Nur bis zum Sommer überleben, nur überleben.
Дожить бы до лета, дожить бы.
Nur bis zum Sommer überleben, nur überleben.
Дожить бы до лета, дожить бы.
Nur bis zum Sommer überleben, nur überleben.
Эта ванная мала
Dieses Badezimmer ist klein
И кафель такой холодный,
und die Kacheln so kalt,
Я пытаюсь разбить эту чёртову дверь,
Ich versuche, diese verdammte Tür einzuschlagen,
Мы застряли здесь вдвоём
Wir stecken hier zu zweit fest
И по ходу надолго
und anscheinend für lange Zeit,
Бесполезно звать на помощь теперь
Es ist jetzt nutzlos, um Hilfe zu rufen.
Голые оба, пьяные оба,
Nackt sind wir beide, betrunken sind wir beide,
Я не твой и ты не моя,
Ich bin nicht deine und du nicht meiner,
Обнял.
Ich umarmte dich.
В белой утробе умрём и застынем
Im weißen Schoß werden wir sterben und erstarren,
Наши тела расцелует заря,
Unsere Körper wird die Morgenröte küssen,
Не твой,
Nicht deine,
Не моя!
Nicht meiner!
Моё прекрасное ничего,
Mein wunderschönes Nichts,
Пунктиры белые покинули давно,
die weißen gestrichelten Linien sind längst verschwunden,
Жёлтые полосы на сером асфальте,
gelbe Streifen auf grauem Asphalt,
Сентябрь, октябрь - никакой разницы.
September, Oktober kein Unterschied.
Бледные лица, унылые дни,
Blasse Gesichter, trübe Tage,
Дожить бы до лета и до пизды,
Nur bis zum Sommer überleben und dann zur Hölle damit,
Бледные лица унылые дни,
Blasse Gesichter, trübe Tage,
Дожить бы до лета, дожить бы.
Nur bis zum Sommer überleben, nur überleben.





Autoren: влажность


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.