Сонет 2. Королева Беатриче (feat. Максим Раковский)
Sonnet 2. Queen Beatrice (feat. Maxim Rakovsky)
Она
жива!
как
светел
милой
лик!
She
lives!
How
bright
my
love's
dear
face!
Прошла
она
в
немом
благоуханьи
She
passed
by,
in
silent
fragrance
sweet,
И
я
пропал,
почти
лишен
сознанья
And
I
was
lost,
almost
bereft
of
sense,
У
храмовой
стены
без
сил
поник
By
the
temple
wall,
weak,
I
found
my
place.
О
чудо
из
чудес
явилось
мне!
Oh,
miracle
of
miracles,
I've
seen!
Из
всех
даров
ценнейший
в
мире
дар
Of
all
the
gifts,
the
most
precious
prize,
Вдруг
увидал
я
ту,
что
потерял
I
suddenly
saw
him,
whom
I
had
lost,
И
гимн
пропел
я
солнцу
и
луне
And
sang
a
hymn
to
the
sun
and
moon
in
the
skies.
И
восхвалил
того,
кто
выше
всех
And
praised
the
one
who
is
above
all,
Кто
над
судьбой
нашей
вечно
властен
Who
reigns
over
our
fate
eternally,
В
чьей
воле
каждый
зверь
и
человек
In
whose
will
is
every
beast
and
man,
И
боль,
и
радость,
и
судьбы
ненастье
And
pain,
and
joy,
and
fate's
adversity.
На
свете
не
найти
иного
счастья
There's
no
greater
happiness
to
be
found,
Когда
мгновенье
дарит
целый
век
When
a
single
moment
grants
a
whole
age's
sound.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: надежда львова
Album
Вавилон
Veröffentlichungsdatum
01-12-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.