Ну ты дудь - Live
Na du Dud - Live
Ой,
ой,
ой,
на
передаче
у
Юрия
Дудя
застрелили
кота
Oh,
oh,
oh,
in
der
Sendung
von
Jurij
Dud
wurde
eine
Katze
erschossen
И
изнасиловали
чью-то
падчерицу
Und
die
Stieftochter
von
jemandem
vergewaltigt
Ой,
Господи,
Господи
Oh
Herr,
Herr
Какие
же
вы
все
уебаны
ребята
Was
seid
ihr
alles
für
Wichser,
Leute
Ребята,
вы
такие
уебаны
Leute,
ihr
seid
solche
Wichser
Юрий,
Юрий
Дудь,
ну
вы
и
мудак
Jurij,
Jurij
Dud,
na
du
bist
ein
Arschloch
Какой
же
вы
мудак,
Юра
Дудь
- мудак
Was
bist
du
für
ein
Arschloch,
Jura
Dud
- ein
Arschloch
Спросите
меня,
сколько
я
зарабатываю,
Юра
Frag
mich
wie
viel
ich
verdiene,
Jura
Юра,
Юра,
Юра,
я
не
отвечу
вам,
Юра
Jura,
Jura,
Jura,
ich
antworte
dir
nicht,
Jura
Я
никогда
не
отвечу
вам,
на
какой
машине
я
езжу
Ich
dir
sage
nie,
welches
Auto
ich
fahre
Ведь
это
просто
точанка,
просто
точанка
за
90
рублей
Denn
es
ist
nur
ein
Planwagen,
nur
ein
Planwagen
für
90
Rubel
Из
стройсельхозмагаза,
из
стройсельхозмагаза,
Юра
Vom
Baumarkt,
vom
Baumarkt,
Jura
Вы
там
никогда
не
были
со
своим
петушиным
гребешком,
Юра
Du
warst
dort
nie
mit
deinem
Hahnenkamm,
Jura
Юра,
вы
хуёвый
интервьюер,
Юра
Jura,
du
bist
ein
scheiß
Interviewer,
Jura
Юра,
Юра,
Юра,
Юра,
Юра,
задайте
мне
во
Jura,
Jura,
Jura,
Jura,
Jura,
frag
mich
wie
viel
ich
verdiene,
Jura
прос,
сколько
я
зарабатываю,
Юра
Ich
antworte
dir
nicht
Jura
Я
не
отвечу
вам
Юра
Jura,
verstehst
du,
du
benimmst
dich
wie
ein
Dummkopf
Юра,
вы
понимаете,
вы
как
еблан
ведёте
себя,
ведёте
себя
как
еблан
benimmst
dich
wie
ein
Dummkopf
Вы
же
профессионал,
Юра
Du
bist
doch
Profi,
Jura
Как
не
стыдно
спрашивать,
сколько
я
зарабатываю,
Юра
Wie
schämst
du
dich
nicht
zu
fragen,
was
ich
verdiene,
Jura
Я
не
отвечу
вам,
Юра
Ich
antworte
nicht,
Jura
Ведь
вы
похожи
на
мою
бывшую
девочку
Du
siehst
aus
wie
mein
Ex-Mädel
В
этих
узких
джинсах
и
с
этой
сумкой
на
боку,
Юра
In
diesen
engen
Jeans
und
dieser
Tasche
seitlich,
Jura
Пойдёмте
в
сельхозмагаз
Lass
uns
zum
Baumarkt
gehen
Удивите
меня
выбором
красок
и
растворителей,
Юра
Beeindrucke
mich
mit
Farbwahl
und
Lösungsmitteln,
Jura
Но
прекратите
спрашивать,
сколько
я
зарабатываю,
сранный
мудак
Aber
frag
nicht,
was
ich
verdiene,
dummes
Arschloch
Ведь
вы
выглядите
сранным
мудаком
Denn
du
siehst
aus
wie
ein
dummes
Arschloch
Юра,
Юра,
Юра,
Юра
я
не
хотел
вас
обидеть
этим
Jura,
Jura,
Jura,
Jura
ich
wollte
nicht
kränken
mit
Этим
диссом,
этим
треком,
этой
моей
песней,
Юра
Diesem
Diss,
diesem
Track,
meinem
Song,
Jura
Но
вы
так
похожи
на
мудака,
Юра,
вы
так
похожи
на
мудака
Aber
du
siehst
so
beschissen
aus,
Jura,
so
beschissen
aus
Я
готов
купить
у
вас
эти
очки
Ich
kauf
dir
diese
Brille
ab
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: валентин дядька
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.