Валентин Стрыкало - Сега – винтовар - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Сега – винтовар
Sega the Screw Dealer
У нас на районе всем грустно с утра,
Everyone in our neighborhood is sad this morning,
Сегодня хоронят барыгу.
They're burying the drug dealer today.
И плачет районная наша братва,
And our local gang is crying,
И местные плачут ханыги.
And the local junkies are crying too.
Покойся с миром, Сега-винтовар,
Rest in peace, Sega the screw dealer,
А мы останемся здесь.
And we'll stay here.
Мы будем помнить, Сега-винтовар,
We will remember, Sega the screw dealer,
Что ты на нас смотришь с небес.
That you are watching us from heaven.
Что ты на нас смотришь с небес.
That you are watching us from heaven.
А солнечный зайчик спустился на гроб,
And a sunbeam descended on the coffin,
И резво по гробу запрыгал.
And playfully jumped on the coffin.
Надеемся, скоро твой сын подростет,
We hope your son will grow up soon,
И тоже станет барыгой.
And will also become a drug dealer.
Покойся с миром, Сега-винтовар,
Rest in peace, Sega the screw dealer,
А мы останемся здесь.
And we'll stay here.
Мы будем помнить, Сега-винтовар,
We will remember, Sega the screw dealer,
Что ты на нас смотришь с небес.
That you are watching us from heaven.
Что ты на нас смотришь с небес.
That you are watching us from heaven.
Люди разойдутся кто куда,
People will disperse in different directions,
А я буду смотреть, глазам не веря,
And I will watch, not believing my eyes,
Что Сега ушел - ушел навсегда,
That Sega is gone - gone forever,
Какая же ужасная потеря...
What a terrible loss...
Покойся с миром, Сега-винтовар,
Rest in peace, Sega the screw dealer,
А мы останемся здесь.
And we'll stay here.
Мы будем помнить, Сега-винтовар,
We will remember, Sega the screw dealer,
Что ты на нас смотришь с небес.
That you are watching us from heaven.
Покойся с миром, Сега-винтовар,
Rest in peace, Sega the screw dealer,
А мы останемся здесь.
And we'll stay here.
Мы будем помнить, Сега-винтовар,
We will remember, Sega the screw dealer,
Что ты на нас смотришь с небес.
That you are watching us from heaven.
Что ты на нас смотришь с небес.
That you are watching us from heaven.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.