Валентин Стрыкало - Так гріє - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Так гріє
It Warms Me So
Так гріє, кохана, я вже не хворію,
It warms me so, my love, I'm no longer sick,
Тож завтра я зможу піти
So tomorrow I'll be able to leave
Подалі, зустрінемося на вокзалі
Far away, we'll meet at the station
І поїдем туди
And we'll go there
Де ти намалюєш квіти навколо слідів від куль на стіні,
Where you'll paint flowers around the bullet holes on the wall,
Послухай, я хочу ділити з тобою кожну хвилину в житті.
Listen, I want to share every minute of my life with you.
Про те, що я завжди чув твій голос,
About how I always heard your voice,
Ти не дізнаєшся ніколи
You'll never know
Гаразд, тікай а я шукатиму нову,
Alright, run away and I'll find a new one,
Весь час нехай не гріє я переживу
Even if it doesn't warm me all the time, I'll survive
Так темно, послухай, хіба я даремно
It's so dark, listen, was it all in vain
Підпилював грати весь рік,
That I filed the bars all year,
Крізь вікна я піду непомітно
Through the windows I'll go unnoticed
Не відчуваючи ніг
Without feeling my legs
Та ти не пробачиш Богові жорстокість його дітей
But you won't forgive God for the cruelty of his children
І поїзд поїде без нас, і я не маю інших ідей,
And the train will leave without us, and I have no other ideas,
Окрім як чекати і я сам не свій від болю
Except to wait and I'm beside myself with pain
Ти не дізнаєшся ніколи
You'll never know
Гаразд, тікай а я шукатиму нову,
Alright, run away and I'll find a new one,
Весь час нехай не гріє я переживу
Even if it doesn't warm me all the time, I'll survive
Гаразд, тікай а я шукатиму нову,
Alright, run away and I'll find a new one,
Весь час нехай не гріє я переживу
Even if it doesn't warm me all the time, I'll survive






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.