Валерий Сёмин feat. Белый день - Бабье лето - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Бабье лето - Валерий Сёмин , Белый день Übersetzung ins Deutsche




Бабье лето
Altweibersommer
Отшумело, отзвенело бабье лето
Vorbei ist der Lärm, verklungen der Altweibersommer,
Паутиной, перепутал листья ветер
Spinnweben, der Wind hat die Blätter verwirrt.
А сегодня, журавли собрались в стаи
Und heute haben sich die Kraniche zu Schwärmen versammelt,
И кричат они, над нами пролетая
Und sie schreien, während sie über uns fliegen.
А сегодня, журавли собрались в стаи
Und heute haben sich die Kraniche zu Schwärmen versammelt,
И кричат они, над нами пролетая
Und sie schreien, während sie über uns fliegen.
Надо мною, распахнулся купол синий
Über mir hat sich die blaue Kuppel geöffnet,
Сколько раз, бросал тебя я, без причины
Wie oft habe ich dich grundlos verlassen,
Уходил, с другой девчонкой, то и дело
Ging immer wieder mit einem anderen Mädchen fort,
Но тая, в глазах слезинки, ты терпела
Aber Tränen in deinen Augen verbergend, hast du es ertragen.
Уходил, с другой девчонкой, то и дело
Ging immer wieder mit einem anderen Mädchen fort,
Но тая, в глазах слезинки, ты терпела
Aber Tränen in deinen Augen verbergend, hast du es ertragen.
А сегодня, надо мною, злые тучи
Und heute sind über mir böse Wolken,
Ты ушла с другим, и он, наверно лучше
Du bist mit einem anderen gegangen, und er ist wohl besser,
Так зачем, его лаская, под рябиной
Warum also, während du ihn unter der Eberesche streichelst,
Ты грустишь, при виде стаи журавлиной?
Wirst du traurig, wenn du den Kranichschwarm siehst?
Так зачем, его лаская, под рябиной
Warum also, während du ihn unter der Eberesche streichelst,
Ты грустишь, при виде стаи журавлиной?
Wirst du traurig, wenn du den Kranichschwarm siehst?
Верю, знаю, что меня ты, всё же любишь
Ich glaube, ich weiß, dass du mich trotzdem liebst,
Хоть по-прежнему, другого ты голубишь
Obwohl du immer noch einen anderen liebkost,
Я приду к тебе, и вновь мы, до рассвета
Ich werde zu dir kommen, und wieder werden wir bis zum Morgengrauen,
Провожать, с тобою будем, бабье лето
Mit dir zusammen den Altweibersommer verabschieden.
Я приду к тебе, и вновь мы, до рассвета
Ich werde zu dir kommen, und wieder werden wir bis zum Morgengrauen,
Провожать, с тобою будем, бабье лето
Mit dir zusammen den Altweibersommer verabschieden.





Autoren: Traditional, Alec Gould

Валерий Сёмин feat. Белый день - Я гармошечку в руки возьму
Album
Я гармошечку в руки возьму
Veröffentlichungsdatum
26-12-2018

1 Кто-то третий
2 Я гармошечку в руки возьму
3 Верила-верю
4 Журавли
5 Гармонь-тальянка (Памяти М. Евдокимова)
6 В день рождения
7 От людей на деревне не спрячешься
8 Услышь меня, хорошая
9 Мост хрустальный
10 Дым над водой
11 Чудо-юдо
12 Стою на полустаночке
13 Мой Нарьян-Мар
14 Опускается вечер на плечи
15 Бесаме мучо
16 Восемнадцать лет
17 На посошок
18 Новогодняя песня
19 Уезжай
20 Душа
21 Бабье лето
22 Победная весна
23 Попурри на темы Бони-М
24 Частушки
25 Расскажи мне сказку, мама
26 Шутка на тему Баха
27 Твоя нагота
28 Милая роща
29 Почему же ты замужем
30 На тропе
31 А я люблю деревню
32 Две дороги
33 Дорожка
34 Марьюшка
35 Счастье
36 Морошка
37 Домик у дороги
38 Соловушка (Ой, как ты мне нравишься. В роще пел соловушка)
39 Душа моя – песня русская
40 Утомлённое солнце
41 Сормовская лирическая
42 Костры горят далекие
43 Две подруги
44 Ах, любовь
45 Однажды морем я плыла
46 Как взять себя в руки
47 Стелется дым
48 Русская увертюра
49 Заволокина гармошка (Играй, гармонь)
50 Позвоните домой


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.