Валерий Юг - Любовь и разлука - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Любовь и разлука
Love and Separation
Разбитое сердце отрава в душе
A broken heart is a poison in the soul,
Забытая песня проснулась во мне
A forgotten song has awakened within me.
И мысли куда-то уносятся в даль
And my thoughts wander off into the distance,
Я вспомнил, что было, ушло все, а жаль
I remember what was, it's all gone, what a pity.
Любовь и разлука в упряжке одной
Love and separation are harnessed together,
Как радость и мука, как страх и покой
Like joy and sorrow, like fear and peace.
Любовь и разлука в нелегкой судьбе
Love and separation in life's difficult fate,
Метелью завьюжит тропинку к тебе
A blizzard will whirl up the path to you.
А мысли плутают и спать не дают
And my thoughts wander and keep me awake,
Мечты улетают и ищут приют
My dreams fly away and seek refuge,
И память о прошлом, счастливые дни
And the memory of the past, happy days,
Желанные ночи в плену у любви
Desired nights captive to love.
Любовь и разлука в упряжке одной
Love and separation are harnessed together,
Как радость и мука, как страх и покой
Like joy and sorrow, like fear and peace.
Любовь и разлука в нелегкой судьбе
Love and separation in life's difficult fate,
Метелью завьюжит тропинку к тебе
A blizzard will whirl up the path to you.
Любовь и разлука под ручку идут
Love and separation walk hand in hand,
Кого приласкают, кого оттолкнут
Whom they embrace, whom they repulse.
Любовь окрыляет, разлука бьет в лёд
Love inspires, separation strikes with ice,
Разбитое сердце никто не поймёт
No one will understand a broken heart.
Любовь и разлука в упряжке одной
Love and separation are harnessed together,
Как радость и мука, как страх и покой
Like joy and sorrow, like fear and peace.
Любовь и разлука в нелегкой судьбе
Love and separation in life's difficult fate,
Метелью завьюжит тропинку к тебе
A blizzard will whirl up the path to you.
Любовь и разлука в упряжке одной
Love and separation are harnessed together,
Как радость и мука, как страх и покой
Like joy and sorrow, like fear and peace.
Любовь и разлука а нелегкой судьбе
Love and separation in life's difficult fate,
Метелью завьюжит тропинку к тебе
A blizzard will whirl up the path to you.
Любовь и разлука в упряжке одной
Love and separation are harnessed together,
Как радость и мука, как страх и покой
Like joy and sorrow, like fear and peace.
Любовь и разлука в нелегкой судьбе
Love and separation in life's difficult fate,
Метелью завьюжит тропинку к тебе
A blizzard will whirl up the path to you.





Autoren: Valeriy Yug


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.